Shreya Ghoshal feat. Naresh Iyer - Manji Mungippongi (Duet Version) - From "Pranayakatha" - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Shreya Ghoshal feat. Naresh Iyer - Manji Mungippongi (Duet Version) - From "Pranayakatha"




Manji Mungippongi (Duet Version) - From "Pranayakatha"
Manji Mungippongi (Duet Version) - From "Pranayakatha"
Um. um...
Um. um...
Manjil mungipongum pularikal
The dewdrops are glistening on the green stalks,
Ennum enne kanan varikayayi
Still, I seek you everywhere to behold you.
Chellakatte... thennipovathe...
Chellakatte... as honey,
Ullinullil peyyum prenayamayi
Love rains down from the skies.
Vinnil swapnam vannu pothinjidave
A dream from the heavens has descended upon me,
Mannilninniran mownam mandam mullapoovayi
In the silence of my heart blooms the fragrant mulla flower.
Vannu vidararayi...
It permeates me...
Ennilinnetho mazhayo veyilo kanavo ...
Within me, are you the rain or the sunshine, a dream or reality?
Manjil mungipongum pularikal
The dewdrops are glistening on the green stalks,
Ennum enne kanan varikayayi
Still, I seek you everywhere to behold you.
Chellakatte... thennipovathe...
Chellakatte... as honey,
Ullinullil peyyum prenayamayi
Love rains down from the skies.
Vinnil swapnam vannu pothinjidave
A dream from the heavens has descended upon me,
Mannilninniran mownam mandam mullapoovayi
In the silence of my heart blooms the fragrant mulla flower.
Vannu vidararayi...
It permeates me...
Ennilinnetho mazhayo veyilo kanavo ...
Within me, are you the rain or the sunshine, a dream or reality?
Nanare. nana. re
My darling, my darling, my darling
Eeran megham neenthipokum pole
As the dark clouds bring respite,
Thazhe neengum thonithalam pole
As the earth below longs for the rain,
Parippari pokunninnenthe
I yearn for you everywhere,
Moham neertthum mandhasmitha peeli
My love, as sweet as honey, my gentle smile.
Ilapozhiyathe. nizhalariyathe
Neither sunlight nor shade,
Oru mazhapole idavazhi neele... varumithile
Like an azure sky after the rain, you appear...
Theditthediyenno dahatthode
I have searched for you in the depths of my desire.
Oo manjil mungipongum pularikal
The dewdrops are glistening on the green stalks,
Ennum enne kanan varikayayi
Still, I seek you everywhere to behold you.
Chellakatte... thennipovathe...
Chellakatte... as honey,
Ullinullil peyyum prenayamayi
Love rains down from the skies.
Vinnil swapnam vannu pothinjidave
A dream from the heavens has descended upon me,
Mannilninniran mownam mandam mullapoovayi
In the silence of my heart blooms the fragrant mulla flower.
Vannu vidararayi...
It permeates me...
Ennilinnetho mazhayo veyilo kanavo ...
Within me, are you the rain or the sunshine, a dream or reality?





Writer(s): Rafeeq Ahmed, Alphonse Joseph


Attention! Feel free to leave feedback.