Lyrics and translation Shreya Ghoshal - Aahi Re Mahi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aahi Re Mahi
Ах, милый мой
Ankho
mein
faila
ye
kajra
Тушь
растеклась
по
моим
глазам,
Tuta
tuta
tera
gajra
Рассыпался
твой
венок
из
цветов,
Bikhri
payal
jhumka
kangna
Разлетелись
браслеты,
серьги
и
кольца,
Tere
sath
kiya
kya
kya
sajna
Что
же
ты
со
мной
сделал,
милый?
Kya
kya
sajna
kya
kya
sajna
Что
же
ты
сделал,
милый,
что
же
ты
сделал?
Haye
raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Haye
raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Pehle
pehle
meri
hui
thi
bidai
Совсем
недавно
я
простилась
с
родными,
Dulhan
ban
mai
ghar
ko
aai
И
невестой
пришла
в
твой
дом,
Kis
se
karti
duhai
К
кому
мне
обратиться
за
помощью?
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
haye
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
Ek
to
sardi
uspe
saiya
bada
bedardi
Такой
холод,
а
мой
любимый
такой
безжалостный,
Haye
sari
sari
rain
ki
Всю
ночь
он
делал,
Apni
hi
marji
haye
Что
хотел,
увы,
Ek
to
sardi
uspe
saiya
bada
bedardi
Такой
холод,
а
мой
любимый
такой
безжалостный,
Sari
sari
rain
ki
apni
hi
marji
Всю
ночь
он
делал,
что
хотел,
Sari
sari
rain
ki
apni
hi
marji
Всю
ночь
он
делал,
что
хотел,
Haye
dukhti
hai
ab
tak
meri
kalai
До
сих
пор
болит
мое
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
Thodi
thodi
der
pe
jab
woh
Каждый
раз,
когда
он,
Aata
mere
pass
re
Приближался
ко
мне,
Dadhkan
dil
ki
badh
jati
aur
Сердце
мое
билось
чаще,
Tezz
chalti
saans
re
И
дыхание
учащалось,
Hoo
Thodi
thodi
der
pe
jab
woh
Каждый
раз,
когда
он,
Aata
mere
pass
re
Приближался
ко
мне,
Dadhkan
dil
ki
badh
jati
aur
Сердце
мое
билось
чаще,
Tezz
chalti
saans
re
И
дыхание
учащалось,
Dadhkan
dil
ki
badh
jati
aur
Сердце
мое
билось
чаще,
Tezz
chalti
saans
re
И
дыхание
учащалось,
Chahke
bhi
kuch
kar
nahi
payi
Я
ничего
не
могла
с
собой
поделать,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Gate
raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Прошлой
ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
Dhire
dhire
pyar
ki
chahat
usne
jagai
Постепенно
он
разжег
во
мне
пламя
любви,
Rok
saki
na
khud
ko
baahon
me
samayi
Я
не
смогла
удержаться
и
утонула
в
его
объятиях,
Ho
dhire
dhire
pyar
ki
chahat
usne
jagai
Постепенно
он
разжег
во
мне
пламя
любви,
Rok
saki
na
khud
ko
baahon
main
samayi
Я
не
смогла
удержаться
и
утонула
в
его
объятиях,
Rok
saki
na
khud
ko
baahon
main
samayi
Я
не
смогла
удержаться
и
утонула
в
его
объятиях,
Bhij
gai
garmi
se
rajayi
Одеяло
стало
горячим
от
нашей
страсти,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Haye
raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Pehle
pehle
meri
hui
thi
bidai
Совсем
недавно
я
простилась
с
родными,
Dulhan
ban
mai
ghar
ko
aai
И
невестой
пришла
в
твой
дом,
Kis
se
karti
duhai
К
кому
мне
обратиться
за
помощью?
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Ho
raat
more
saiya
ne
pakdi
kalai
Ночью
мой
любимый
схватил
меня
за
запястье,
Aahi
re
mayi
aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
ах,
милый
мой,
Hole
se
phir
ungli
dabai
И
сжал
мой
пальчик
в
своей
руке,
Aahi
re
mayi
Ах,
милый
мой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Satish Satishajay, Alam Nafees
Attention! Feel free to leave feedback.