Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doora Swalpa Doora
Ein bisschen weit weg
ದೂರ
(ದೂರ,
ದೂರ)
Weit
(weit,
weit)
ಸ್ವಲ್ಪ
ದೂರ
Ein
bisschen
weit
weg
ಬಂದು
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಜೊತೆಗೆ
Komm
und
sieh
mit
mir
ನಿಂತು
(ನಿಂತು,
ನಿಂತು)
Stehend
(stehend,
stehend)
ಸ್ವಲ್ಪ
ನಿಂತು
Ein
bisschen
stehend
ಒಮ್ಮೆ
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಕಡೆಗೆ
Sieh
mich
einmal
an
ನೀ
ನೋಡುವಾಗ
ನನಗೇನೇ
ನಾನು
ಸಿಗದೆ
ಓಡುವೆನು
Wenn
du
mich
ansiehst,
finde
ich
mich
selbst
nicht
und
laufe
weg
ಮಾತೊಂದು
ತುಟಿಯ
ಅಂಚಿನಲೇ
ಕರಗಿ
ಎಲ್ಲೋ
ನೋಡುವೆನು
Ein
Wort
schmilzt
am
Rande
meiner
Lippen
und
ich
schaue
irgendwohin
ಕಳ್ಳ
ಕಣ್ಣುಗಳು
ಸುಳ್ಳು
ಹೇಳುತಿವೆ,
ನೀನೇ
ನೋಡು
(ನೀನೇ
ನೋಡು)
Die
diebischen
Augen
lügen,
sieh
selbst
(sieh
selbst)
ದೂರ,
ಸ್ವಲ್ಪ
ದೂರ
ಬಂದು
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಜೊತೆಗೆ
Weit,
ein
bisschen
weit
weg,
komm
und
sieh
mit
mir
ನಿಂತು,
ಸ್ವಲ್ಪ
ನಿಂತು
ಒಮ್ಮೆ
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಕಡೆಗೆ
Stehend,
ein
bisschen
stehend,
sieh
mich
einmal
an
ನೀ
ನೋಡುವಾಗ
ನನಗೇನೇ
ನಾನು
ಸಿಗದೆ
ಓಡುವೆನು
Wenn
du
mich
ansiehst,
finde
ich
mich
selbst
nicht
und
laufe
weg
ಮಾತೊಂದು
ತುಟಿಯ
ಅಂಚಿನಲೇ
ಕರಗಿ
ಎಲ್ಲೋ
ನೋಡುವೆನು
Ein
Wort
schmilzt
am
Rande
meiner
Lippen
und
ich
schaue
irgendwohin
ಕಳ್ಳ
ಕಣ್ಣುಗಳು
ಸುಳ್ಳು
ಹೇಳುತಿವೆ
Die
diebischen
Augen
lügen
ನೀನೇ
ನೋಡು,
ನೋಡು,
ನೋಡು
Sieh
selbst,
sieh,
sieh
ನೀ
ಮನದ
ಒಳಗೆ
ಇರುವೆ
ಆದರೂ
ನಿಲ್ಲುವೆ
ದೂರ
Du
bist
in
meinem
Herzen,
aber
ich
bleibe
fern
ಓಹೋ,
ನೀನಿರದ
ಘಳಿಗೆ
ನನಗೆ
ಸಾವಿರ
ಮುಳ್ಳಿನ
ಹಾರ
Oh,
die
Momente
ohne
dich
sind
wie
eine
Girlande
aus
tausend
Dornen
ಹೇಳದೇನೇ
ಅಪ್ಪಿಬಿಡಲೇನು?
Soll
ich
dich
einfach
umarmen,
ohne
etwas
zu
sagen?
ಒಂದು
ಸಣ್ಣ
ಮುತ್ತನಿಡಲೇನು?
Soll
ich
dir
einen
kleinen
Kuss
geben?
ಕಣ್ಣ
ಹನಿಯೊಂದು
ಎಲ್ಲ
ಹೇಳುತಿದೆ,
ನೀನೇ
ನೋಡು
(ನೀನೇ
ನೋಡು)
Eine
Träne
in
meinen
Augen
sagt
alles,
sieh
selbst
(sieh
selbst)
ದೂರ,
ಸ್ವಲ್ಪ
ದೂರ
ಬಂದು
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಜೊತೆಗೆ
Weit,
ein
bisschen
weit
weg,
komm
und
sieh
mit
mir
ನಿಂತು,
ಸ್ವಲ್ಪ
ನಿಂತು
ಒಮ್ಮೆ
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಕಡೆಗೆ
Stehend,
ein
bisschen
stehend,
sieh
mich
einmal
an
ಈ
ವಿರಹ
ನಡುವೆ
ಇರಲು
ಯಾತಕೆ
ಇಷ್ಟಿದೆ
ಸಲಿಗೆ?
Warum
gibt
es
so
viel
Vertrautheit,
wenn
wir
getrennt
sind?
ಓ,
ನಾ
ನಗುವೆ,
ನಗುತ
ಇರುವೆ,
ಆದರೂ
ವೇದನೆ
ನನಗೆ
Oh,
ich
lächle,
ich
lächle
weiter,
aber
ich
habe
Schmerzen
ಒಂದು
ಬಾರಿ
ಅತ್ತುಬಿಡಲೇನು?
Soll
ich
einmal
weinen?
ತೋಳಿನಲ್ಲಿ
ಸತ್ತುಬಿಡಲೇನು?
Soll
ich
in
deinen
Armen
sterben?
ಸಣ್ಣ
ಹೃದಯವಿದು
ತುಂಬ
ನಡುಗುವುದು,
ನೀನೇ
ನೋಡು
Dieses
kleine
Herz
zittert
sehr,
sieh
selbst
ದೂರ,
ಸ್ವಲ್ಪ
ದೂರ
ಬಂದು
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಜೊತೆಗೆ
Weit,
ein
bisschen
weit
weg,
komm
und
sieh
mit
mir
ನಿಂತು,
ಸ್ವಲ್ಪ
ನಿಂತು
ಒಮ್ಮೆ
ನೋಡು
ನನ್ನ
ಕಡೆಗೆ
Stehend,
ein
bisschen
stehend,
sieh
mich
einmal
an
ನೀ
ನೋಡುವಾಗ
ನನಗೇನೇ
ನಾನು
ಸಿಗದೆ
ಓಡುವೆನು
Wenn
du
mich
ansiehst,
finde
ich
mich
selbst
nicht
und
laufe
weg
ಮಾತೊಂದು
ತುಟಿಯ
ಅಂಚಿನಲೇ
ಕರಗಿ
ಎಲ್ಲೋ
ನೋಡುವೆನು
Ein
Wort
schmilzt
am
Rande
meiner
Lippen
und
ich
schaue
irgendwohin
ಕಳ್ಳ
ಕಣ್ಣುಗಳು
ಸುಳ್ಳು
ಹೇಳುತಿವೆ,
Die
diebischen
Augen
lügen,
ನೀನೇ
ನೋಡು,
ನೋಡು,
ನೋಡು
Sieh
selbst,
sieh,
sieh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yogaraj Bhat, Kokila Sadhu
Album
Devru
date of release
06-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.