Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Dharama
raya
kuda
madadhiganu
juju
addeyalli
panake
ittanalla
Selbst
der
gerechte
König
Dharmaraja
setzte
im
Würfelspiel
alles
aufs
Spiel,
nicht
wahr?
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Geddhe
geddhe
endhu
ne
kobbi
mereyabeda
Prahle
nicht
stolz:
'Ich
habe
gewonnen,
ich
habe
gewonnen!'
Geddha
mallarella
hey
biddhu
hodharalla
Hey,
all
die
großen
Gewinner
sind
doch
auch
gefallen!
Jujidhu
kano
aseye
dhukhake
moolavu
Sieh,
die
Gier
des
Spiels
ist
die
Wurzel
des
Leids.
Sothe
sothe
endhu
atthu
koragabeda
Weine
und
jammere
nicht:
'Ich
habe
verloren,
ich
habe
verloren!'
Entha
naadi
sokku
bekiddharella
noda
Schau,
welch
große
Leute
diesem
Rausch
verfielen!
Jujidhu
kano
aseye
dhukhake
moolavu
Sieh,
die
Gier
des
Spiels
ist
die
Wurzel
des
Leids.
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Baluko
nanna
sonta
ha...
uluki
bittithalla
Meine
Taille
biegt
sich,
ha...
sie
hat
sich
ganz
verdreht!
Thumbidha
pravaha
hye...
thuluki
bittithalla
Die
volle
Strömung,
hey...
sie
ist
übergeschwappt!
Maye
musuka
mellage
jarisu
janane
Lass
den
Schleier
der
Illusion
sanft
gleiten,
mein
Lieber.
Ninna
manadha
holagu
e
nanna
maiya
horagu
Das
Innere
deines
Herzens,
das
Äußere
meines
Körpers.
Eke
omme
theredhu
ba
ninu
illi
karagu
Warum
öffnest
du
dich
nicht
einmal?
Komm,
schmilz
hier
dahin.
Maye
musuka
mellage
jarisu
janane
Lass
den
Schleier
der
Illusion
sanft
gleiten,
mein
Lieber.
Gellu
ba
ba
gellu
ba
Komm,
gewinne,
oh
komm,
gewinne
Eddhu
biddhu
solu
ba
Steh
auf,
fall
hin,
komm,
verliere
Solutha
geddhu
gellutha
sothu
matte
atava
adu
ba
Verlierend
gewinnen,
gewinnend
verlieren,
komm,
spiel
das
Spiel
erneut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Murthy, Nagathi Halli Chandrashekara
Attention! Feel free to leave feedback.