Lyrics and translation Shreya Ghoshal - Pathinezhinte Poonkaralil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pathinezhinte Poonkaralil
В шестнадцать весенних цветов
Mm
...hm...
hm...
Мм
...хм...
хм...
Aa...
haa...
haaa
А...
ха...
хаа
...athenthaanu
...что
же
это?
Pathinezhinte
poonkaralin
В
шестнадцать
весенних
цветов,
Paadathu
poovittathenthaanu
Расцвело
что-то,
что
же
это?
Parayaathente
poonkanavin
Как
бутон
цветка,
Maarathu
nee
thotta
marukaanu
Я
меняюсь
рядом
с
тобой,
ты
знаешь?
Parayoo
parayoo
nee
nallazhake
Скажи,
скажи,
ты
ведь
знаешь,
Panineer
chediyo
paal
mullakalo
Розовая
вода
это,
или
молочный
сок,
Premam
pande
varachitta
paadathoode
nadannittu
Любовь
идет
рядом,
неся
святую
ношу,
Nee
thanne
nee
thanne
chollu
Ты
сам,
ты
сам
скажи.
Pathinezhinte
poonkaralin
В
шестнадцать
весенних
цветов,
Paadathu
poovittathenthaanu
Расцвело
что-то,
что
же
это?
Parayaathente
poonkanavin
Как
бутон
цветка,
Maarathu
nee
thotta
marukaanu
Я
меняюсь
рядом
с
тобой,
ты
знаешь?
Ohohoho...
ahahaha...
Охохохо...
ахаха...
Azhakille
azhakille
Не
бойся,
не
бойся,
Chinthoovennoorazhakille
Совсем
не
бойся,
Athilere
athilere
Ведь
нет,
нет,
Ninnekkaanaan
azhakalle
Никакого
страха
для
тебя,
Vandanmettil
koodulla
vande
vaa
Приди
ко
мне,
давай
сплетем
венок,
Chundin
moolippaattonnu
paadaan
vaa
Спой
мне
песню
с
нежными
словами,
Manassile
thottam
kaanaan
vaa
Приди,
давай
посмотрим
на
сад
в
моем
сердце,
Ohoho...
aahahaa...
Охохо...
ахаха...
Nerathe
nerathe
njaan
pokaam
Я
приду,
когда
ты
позовешь.
Pathinezhinte
poonkaralin
В
шестнадцать
весенних
цветов,
Paadathu
poovittathenthaanu
Расцвело
что-то,
что
же
это?
Parayaathente
poonkanavin
Как
бутон
цветка,
Maarathu
nee
thotta
marukaanu
Я
меняюсь
рядом
с
тобой,
ты
знаешь?
Manamille
manamille
В
сердце,
в
сердце,
Penpoovekum
manamille
В
сердце
цветка,
Athilere
kuliralle
Нет
там
печали,
Penpoove
nin
manamalle
Твое
сердце
- не
цветок,
Chuttichutti
thennunna
kaatte
vaa
Приди,
как
легкий
ветерок,
Chuttum
chuttum
nokkandaa
vegam
vaa
Быстро,
быстро
взгляни
на
меня,
Priyathamanenne
veeshaan
vaa
Сделай
меня
счастливой,
Ahahaha.ohoho
aahahaa
Ахаха...
охохо...
ахаха...
Paadathu
njaanille
nin
koode
Я
не
буду
петь
без
тебя.
Pathinezhinte
poonkaralin
В
шестнадцать
весенних
цветов,
Padathu
poovittathenthaanu
Расцвело
что-то,
что
же
это?
Parayaathente
poonkanavin
Как
бутон
цветка,
Maarathu
nee
thotta
marukaanu
Я
меняюсь
рядом
с
тобой,
ты
знаешь?
Parayoo
parayoo
nee
nallazhake
Скажи,
скажи,
ты
ведь
знаешь,
Panineer
chediyo
paal
mullakalo
Розовая
вода
это,
или
молочный
сок,
Premam
pande
varachitta
paadathoode
nadannittu
Любовь
идет
рядом,
неся
святую
ношу,
Nee
thanne
nee
thanne
chollu
Ты
сам,
ты
сам
скажи.
Pathinezhinte
poonkaralin
В
шестнадцать
весенних
цветов,
Padathu
poovittathenthaanu
Расцвело
что-то,
что
же
это?
Parayaathente
poonkanavin
Как
бутон
цветка,
Maarathu
nee
thotta
marukaanu
Я
меняюсь
рядом
с
тобой,
ты
знаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohan Sithara, Vayalar Sarathchandra Varma
Attention! Feel free to leave feedback.