Shreya Guhathakurta - Badal Diner Phatham Kadam Phool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shreya Guhathakurta - Badal Diner Phatham Kadam Phool




Badal Diner Phatham Kadam Phool
Первый дождевой цветок
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Aami dite asesi shravaner gaan.
Я пришла, чтобы спеть песню дождя.
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Megher chaya andhakare rekhesi dheke tare,
Тени облаков скрыли звезды во тьме,
Ei ye amar surer ksheter pratham sonar dhan;
Это мой первый золотой урожай на поле музыки;
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Aaj ene dile, hatto dibe na kaal
Если я принесу его сегодня, возможно, завтра не принесу
Rikt have ye tomar phuler dal.
Пустым окажется твой букет.
Aaj ene dile, hatto dibe na kaal
Если я принесу его сегодня, возможно, завтра не принесу
Rikt have ye tomar phuler dal.
Пустым окажется твой букет.
E gaan amar shravan shravan
Эта песня - мой непрерывный дождь
Tab vismruti srother plaban
Потом - забвение в потоке реки
E gaan amar shravan shravan
Эта песня - мой непрерывный дождь
Tab vismruti srother plaban
Потом - забвение в потоке реки
Firia firia aasibe tarani.
Снова и снова придет спасение.
Firia firia aasibe tarani.
Снова и снова придет спасение.
Bahi tab sammaan;
Теку почитанием;
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Aami dite asesi shravaner gaan.
Я пришла, чтобы спеть песню дождя.
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар
Baadal diner pratham kadam phul karesh daan
Первый цветок дождевого дня я принесла тебе в дар





Writer(s): Rabindranath Tagore


Attention! Feel free to leave feedback.