Lyrics and translation Shriekback - Health And Knowledge And Wealth And Power
Out
of
the
same
back
door
into
the
same
back
yard
again
Через
ту
же
заднюю
дверь
снова
на
тот
же
задний
двор.
Over
the
same
low
wall
into
the
same
long
car
and
then
Через
ту
же
низкую
стену,
в
ту
же
длинную
машину,
а
потом
...
Black
wheels
on
a
silver
car
big
wheels
go
round
Черные
колеса
на
серебристой
машине
большие
колеса
крутятся
Panoramic
as
the
open
sea
big
waves
crash
down
Панорама,
как
открытое
море,
большие
волны
разбиваются
о
берег.
Out
of
the
same
back
door
across
the
same
back
yard
again
Через
ту
же
заднюю
дверь
через
тот
же
задний
двор
Over
the
same
low
wall
into
the
same
long
car
and
then
Через
ту
же
низкую
стену,
в
ту
же
длинную
машину,
а
потом
...
Touch
down
in
a
different
place
wide
eyes
look
round
Приземляюсь
в
другом
месте
широко
раскрытыми
глазами
оглядываюсь
по
сторонам
On
the
devil
and
the
deep
blue
sea
one
sun
beats
down
Над
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
палит
одно
солнце.
Health
and
knowledge
and
wealth
and
power
Здоровье,
знания,
богатство
и
власть.
Passion
and
poems
and
sex
Страсть,
стихи
и
секс.
I
wear
a
smile
like
a
leather
glove
Я
ношу
улыбку,
как
кожаную
перчатку.
I
won't
shut
my
mouth
for
less
Я
не
закрою
свой
рот
и
за
меньшее.
Out
of
the
same
back
door
across
the
same
back
yard
again
Через
ту
же
заднюю
дверь
через
тот
же
задний
двор
Over
the
same
low
wall
into
the
same
long
car
and
then
Через
ту
же
низкую
стену,
в
ту
же
длинную
машину,
а
потом
...
Black
wheels
on
a
silver
car
big
wheels
go
round
Черные
колеса
на
серебристой
машине
большие
колеса
крутятся
Panoramic
like
the
open
sea
big
waves
crash
down
Панорама,
как
в
открытом
море,
большие
волны
разбиваются
о
берег.
Health
and
knowledge
and
wealth
and
power
Здоровье,
знания,
богатство
и
власть.
Passion
and
poems
and
sex
Страсть,
стихи
и
секс.
I
wear
a
smile
like
a
leather
glove
Я
ношу
улыбку,
как
кожаную
перчатку.
I
won't
shut
my
mouth
for
less
Я
не
закрою
свой
рот
и
за
меньшее.
Belts
and
buckles
and
zips
and
chains
Ремни,
пряжки,
молнии
и
цепи.
My
sign,
my
style,
my
dress
Мой
знак,
мой
стиль,
мое
платье.
My
heart
was
made
to
steal
Мое
сердце
было
создано,
чтобы
украсть.
It's
heaven,
more
or
less
Это
рай,
более
или
менее.
Touch
down
in
a
different
place
wide
eyes
look
round
Приземляюсь
в
другом
месте
широко
раскрытыми
глазами
оглядываюсь
по
сторонам
On
the
devil
and
the
deep
blue
sea
one
sun
beats
down
Над
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
палит
одно
солнце.
Health
and
knowledge
and
wealth
and
power
Здоровье,
знания,
богатство
и
власть.
Passion
and
poems
and
sex
Страсть,
стихи
и
секс.
I
wear
a
smile
like
a
leather
glove
Я
ношу
улыбку,
как
кожаную
перчатку.
I
won't
shut
my
mouth
for
less
Я
не
закрою
свой
рот
и
за
меньшее.
Health
and
knowledge
and
wealth
and
power
Здоровье,
знания,
богатство
и
власть.
Passion
and
poems
and
sex
Страсть,
стихи
и
секс.
I
wear
a
smile
like
a
leather
glove
Я
ношу
улыбку,
как
кожаную
перчатку.
I
won't
shut
my
mouth
for
less
Я
не
закрою
свой
рот
и
за
меньшее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martyn Barker, Carl Marsh, David Geoffrey Allen, Barry Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.