Lyrics and translation Shriekback - Hymn to the Local Gods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hymn to the Local Gods
Гимн местным богам
Where
are
the
bones
and
the
flowers?
Где
же
их
кости
и
где
же
цветы?
Where
are
the
shrines
to
the
local
gods?
Где
же
все
те
алтари,
что
местным
богам
возвели?
They
never
write
now
or
ring
us
Они
нам
теперь
не
пишут,
не
звонят,
Whatever
happened
to
the
local
gods?
Что
же
случилось
с
богами,
что
здесь
обитают?
What
are
their
names?
Where
do
they
live
now?
Как
их
зовут
и
где
отыскать?
Where
do
we
go
to
light
a
candle
to
them
now?
Куда
идти,
чтоб
свечу
им
поставить
и
благословлять?
They
held
the
soul
of
the
city
Они
хранили
души
городов,
The
streets
were
bright
with
the
local
gods
Улицы
сияли,
полные
богов.
The
days
were
sweet
with
their
meanings
Дни
полнились
смыслом
и
теплотой,
The
nights
were
vivid
with
the
local
gods
Ночи
были
ярки,
ведь
с
нами
боги
шли
толпой.
The
day
they
left
we
never
saw
their
going
В
тот
день,
когда
они
ушли,
мы
не
заметили
ничего,
We
woke
one
morning
and
the
world
was
less
than
it
had
been
Проснулись
утром,
а
мир
уже
не
тот,
стал
чужой,
как
в
кино.
In
the
canals
and
the
wastelands
В
каналах,
на
пустых
площадях,
Up
in
the
spires,
under
the
flyovers
На
шпилях
башен,
под
мостами-виадуками,
Still
you
can
see,
with
the
right
eyes,
Ты
всё
ещё
можешь
увидеть,
если
умеешь
смотреть,
The
shining
presence
of
the
local
gods
Сияющее
присутствие
богов,
их
пленительный
свет.
Stand
in
the
silence
you
can
hear
them
whisper
Остановись
в
тишине,
и
ты
услышишь
их
шёпот,
Hearing
their
laughter
echo
in
the
steel
and
stone
Их
смех
отдаётся
эхом
в
стали
и
камне,
он
не
истлел.
So
leave
a
fire
in
the
window
Так
что
оставь
огонь
в
окне,
Pour
the
wine
under
the
underpass
Пролей
вино
под
мостом,
Let's
all
go
down
to
the
river
Пойдём
все
вместе
к
реке,
We'll
go
swimming
with
the
local
gods
Мы
будем
плавать
с
богами,
как
будто
мы
все
плывём
на
одном
большом
плоту.
They
never
died
we
only
lost
their
number
Они
не
умирают,
просто
мы
забываем,
где
их
искать,
All
you
can
find
here
worship
and
more
will
appear
Поклоняйся
тому,
что
видишь,
и
увидишь
ещё
больше,
стоит
только
начать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Allen, Barry William Andrews, Martyn Barker
Attention! Feel free to leave feedback.