Lyrics and translation Shriekback - My Spine (Is the Bass Line)
No
Guts,
No
Blood:
No
Brains
At
All
Ни
Кишок,
Ни
Крови,
Ни
Мозгов.
(Repeat
4X)
(Повторите
4 раза)
My
spine
is
the
bassline,
and
the
top
line
Мой
позвоночник
- это
басовая
линия
и
верхняя
линия.
Could
be
broken
glass
Это
могло
быть
разбитое
стекло.
All
amusing
views
of
those
better
men
Все
забавные
взгляды
тех
лучших
людей
Dirty
habits'
hand
on
the
purses'
strings
Рука
грязных
привычек
на
завязках
кошельков
Quiet
fear
of
the
passing
time
Тихий
страх
уходящего
времени.
Gently
magnify
the
dividing
line
Осторожно
увеличьте
разделительную
линию.
All
this
history
could
be
blown
away
on
a
breath
of
lust
Вся
эта
история
может
быть
унесена
одним
дыханием
страсти.
Trajectory,
synchronicity,
how
the
choice
is
made
with
a
fresh
resolve
Траектория,
синхронность,
как
выбор
сделан
с
новой
решимостью.
Jamming
tight
up
to
the
barrier
Плотно
прижимаясь
к
барьеру
Down
a
string
of
nerves
so
these
feelings
go
Вниз
по
струне
нервов,
так
что
эти
чувства
уходят.
My
spine
is
the
bassline
and
the
top
line
is
the
distant
past
Мой
позвоночник-это
басовая
линия,
а
верхняя
линия-это
далекое
прошлое.
All
that
history,
all
those
books
have
gone
Вся
эта
история,
все
эти
книги
исчезли.
They've
been
blown
away
on
a
breath
of
lust
Их
унесло
одним
дыханием
похоти.
No
Guts,
No
Blood:
No
Brains
At
All
Ни
Кишок,
Ни
Крови,
Ни
Мозгов.
(Repeat
4X)
(Повторите
4 раза)
He
can
rip
out
the
chassis
and
gearbox,
could
replace
it
with
the
neck
and
the
chest
Он
может
вырвать
шасси
и
коробку
передач,
может
заменить
их
шеей
и
грудью.
He
can
feel
it
in
the
back
of
the
ribcage,
he
can
kick
it
'til
it
gets
in
the
sense
Он
чувствует
это
в
задней
части
грудной
клетки,
он
может
пинать
ее,
пока
она
не
придет
в
чувство.
He's
been
thinking
about
dying
in
public,
he's
been
tensing
up
his
arms
and
his
legs
Он
думал
о
смерти
на
людях,
он
напрягал
руки
и
ноги.
He
can
have
you
home
in
a
heap
in
a
heartbeat,
He'll
go
messing
with
the
Civil
Defense
Он
может
в
мгновение
ока
отправить
тебя
домой,
он
будет
связываться
с
Гражданской
Обороной.
There's
no
joy
in
the
squander
of
resource,
there's
more
passion
in
the
pump
of
a
plug,
Нет
радости
в
растрате
ресурсов,
больше
страсти
в
насосе
пробки.
He
can
leave
you
at
the
club
with
the
cashbox,
he
can
push
you
at
the
pressure
above
Он
может
оставить
тебя
в
клубе
с
кассой,
он
может
подтолкнуть
тебя
под
давлением
сверху.
(Repeat,
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marsh, Allen, Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.