Shriekback - Over the Wire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shriekback - Over the Wire




Over the Wire
По ту сторону провода
From where we're standing we can feel the heat
Отсюда, где мы стоим, мы чувствуем жар,
What I'm saying to you now you don't never repeat
То, что я тебе сейчас говорю, ты никогда не повторишь,
Everybody on the rocks tonight
Все сегодня вечером на грани,
They do a thing without a name you know it just ain't right.
Они делают что-то безымянное, ты знаешь, это неправильно.
(I say)
говорю)
The lights are going out now ten at a time
Огни гаснут, по десять за раз,
See you floating like a fish washed away in the tide
Вижу, ты плывешь, как рыба, унесенная приливом,
Gonna sizzle like fat burning up in the fire
Будешь шипеть, как жир, сгорая в огне,
You know the Devil Himself getting over the wire.
Ты знаешь, сам Дьявол перелезает через провод.
Well all God's children got their dubious side
У всех божьих детей есть своя темная сторона,
And it's deep and dirty and it's real real wide
И она глубока, грязна и очень широка,
Well the Alligator Woman and her sister made three
Что ж, у Женщины-аллигатора и ее сестры их было три,
I tell you Johnny Weissmuller is the man for me
Говорю тебе, Джонни Вайсмюллер - мужчина для меня.
(I say)
говорю)
The lights are going out now ten at a time
Огни гаснут, по десять за раз,
See you floating like a fish washed away in the tide
Вижу, ты плывешь, как рыба, унесенная приливом,
Gonna sizzle like fat burning up in the fire
Будешь шипеть, как жир, сгорая в огне,
You know the Devil Himself getting over the wire.
Ты знаешь, сам Дьявол перелезает через провод.
Well all of them bitching as the coffin goes down
Все они плачутся, когда гроб опускают,
"He didn't do nothin' special did He, this time around?"
"Он ведь не сделал ничего особенного на этот раз?"
Then John Paul Getty in the form of a dove
Затем Джон Пол Гетти в образе голубя
Says you only ever answer to the Butcher of Love
Говорит, что ты отвечаешь только перед Мясником Любви.
(I say)
говорю)
The lights are going out now ten at a time
Огни гаснут, по десять за раз,
See you floating like a fish washed away in the tide
Вижу, ты плывешь, как рыба, унесенная приливом,
Gonna sizzle like fat burning up in the fire
Будешь шипеть, как жир, сгорая в огне,
You know the Devil Himself getting over the wire.
Ты знаешь, сам Дьявол перелезает через провод.





Writer(s): Barry Andrews, Martyn Barker


Attention! Feel free to leave feedback.