Shrunk Coma - On the Phone - translation of the lyrics into German

On the Phone - Shrunk Comatranslation in German




On the Phone
Am Telefon
I am not nearly perfect in your eyes, I know
Ich weiß, ich bin in deinen Augen nicht annähernd perfekt.
But I can't do a relationship on the phone
Aber ich kann keine Beziehung am Telefon führen.
I tell everyone that I am fine
Ich erzähle allen, dass es mir gut geht,
While my mental state's on the decline
während mein Geisteszustand im Niedergang begriffen ist.
That's why people like me always die alone
Deshalb sterben Menschen wie ich immer allein.
I've been stressed, life has been a mess
Ich war gestresst, das Leben war ein Chaos.
I'm just tryna get you right outta my head
Ich versuche nur, dich aus meinem Kopf zu bekommen.
Lie in bed, think of the words that you said
Liege im Bett, denke an die Worte, die du gesagt hast.
Made me realize I'd be better off dead
Sie ließen mich erkennen, dass ich tot besser dran wäre.
Some go far, but why's it so hard
Manche kommen weit, aber warum ist es so schwer?
I just wish there was something I could do
Ich wünschte nur, es gäbe etwas, das ich tun könnte.
It's not us, but that's only because
Es liegt nicht an uns, sondern nur daran, dass
You can't see that I'm in love with you
du nicht siehst, dass ich in dich verliebt bin.
It comes so easily
Es geht so leicht,
But it's unlike you to see
aber es ist untypisch für dich, es zu sehen.
I guess I will keep being stuck with me
Ich schätze, ich werde weiterhin mit mir selbst auskommen müssen.
And believe me, I know it's tough
Und glaube mir, ich weiß, es ist hart,
But I just wish that you could show me love
aber ich wünschte nur, du könntest mir Liebe zeigen.
I am not nearly perfect in your eyes, I know
Ich weiß, ich bin in deinen Augen nicht annähernd perfekt.
But I can't do a relationship on the phone
Aber ich kann keine Beziehung am Telefon führen.
I tell everyone that I am fine
Ich erzähle allen, dass es mir gut geht,
While my mental state's on the decline
während mein Geisteszustand im Niedergang begriffen ist.
That's why people like me always die alone
Deshalb sterben Menschen wie ich immer allein.
At night, you act like you need me
Nachts tust du so, als ob du mich brauchst,
But in the morning you won't even go near me
aber am Morgen kommst du nicht mal in meine Nähe.
The path I take ain't showing up clearly
Der Weg, den ich gehe, zeigt sich nicht klar.
I need to know why you can't hear me
Ich muss wissen, warum du mich nicht hören kannst.
Just a quick call and you're done
Nur ein kurzer Anruf und du bist fertig,
'Til you call me back 'cause you need another one
bis du mich zurückrufst, weil du noch einen brauchst.
Got me wrapped around your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt.
I'm dumb, I'm done
Ich bin dumm, ich bin fertig.
It comes so easily
Es geht so leicht,
But it's unlike you to see
aber es ist untypisch für dich, es zu sehen.
I guess I will keep being stuck with me
Ich schätze, ich werde weiterhin mit mir selbst auskommen müssen.
And believe me, I know it's tough
Und glaube mir, ich weiß, es ist hart,
But I just wish that you could show me love
aber ich wünschte nur, du könntest mir Liebe zeigen.
I am not nearly perfect in your eyes, I know
Ich weiß, ich bin in deinen Augen nicht annähernd perfekt.
But I can't do a relationship on the phone
Aber ich kann keine Beziehung am Telefon führen.
I tell everyone that I am fine
Ich erzähle allen, dass es mir gut geht,
While my mental state's on the decline
während mein Geisteszustand im Niedergang begriffen ist.
That's why people like me always die alone
Deshalb sterben Menschen wie ich immer allein.
Die alone
Sterbe allein.





Writer(s): Shrunk Coma


Attention! Feel free to leave feedback.