Shuarma - Ejercicios espirituales - translation of the lyrics into German

Ejercicios espirituales - Shuarmatranslation in German




Ejercicios espirituales
Spirituelle Übungen
Esa voz que en mi cabeza
Diese Stimme in meinem Kopf
Ni se calla ni me deja
Sie schweigt nicht und lässt mich nicht los
No es conciencia,
Ist kein Gewissen,
Solo mi ego y yo.
Nur mein Ego und ich.
Que parezco tan amigo
Wie ich diesem Dummen schmeichle,
De ese estúpido engreído
Diesem eingebildeten Trottel
Que me aleja
Der mich entfernt,
Cada vez más de mi.
Jedes Mal mehr von mir.
Criticando cada día
Kritisiere jeden Tag
Con esa absurda alegría
Mit dieser absurden Freude
Construyendo mi cárcel conceptual.
Baue mein konzeptuelles Gefängnis.
Donde me deja encerrado
Wo ich eingesperrt bleibe,
En el suelo amordazado
Am Boden geknebelt
Mientras él se va paseando.
Während es spazieren geht.
Me gustaría saber de ti y verte
Ich würde dich gern sehen, von dir hören
Si en lugar de ser mi ego
Wenn statt meines Egos
Dejaré salir primero
Ich zuerst rauslasse
A quien soy, estaría bien.
Wer ich bin, wäre gut.
Si aceptara que mis miedos,
Wenn ich akzeptiere, dass meine Ängste,
Rabias y demás enredos
Wut und andere Wirrungen
Forman parte aunque no quiera de mí.
Teil von mir sind, ob ich will oder nicht.
Si entro en otra dimensión
Wenn ich in eine andere Dimension trete
Y busco sin más dilación
Und ohne Zögern suche
A mi Cristo interno, a mi Buda
Meinen inneren Christus, meinen Buddha
Ejercicios espirituales
Spirituelle Übungen
Contra todos mis males, sí!
Gegen all mein Leid, ja!
Sería más sencillo,
Wäre so viel einfacher,
Cien veces más sencillo y fácil.
Hundertmal einfacher und leichter.
Sin calma pierdo todo y miro
Ohne Ruhe verliere ich alles und sehe
Y con el mundo.
Und mit der Welt.
Esa voz que en mi cabeza
Diese Stimme in meinem Kopf
Ni se calla ni me deja
Sie schweigt nicht und lässt mich nicht los
No es conciencia,
Ist kein Gewissen,
Solo mi ego y yo.
Nur mein Ego und ich.
Que empiezo a conocer sus trucos
Ich lerne seine Tricks kennen
De hechiceros y verdugos
Von Hexen und Henkern
No me dejo ya nunca el timón.
Überlasse nie mehr das Steuer.
Esta nave tan preciosa
Dieses kostbare Schiff,
Que no se quien me la ha dado
Von wem auch immer gegeben,
Pero me voy que tengo una misión.
Doch ich geh, habe eine Mission.
Ejercicios espirituales
Spirituelle Übungen
Contra todos mis males, sí!
Gegen all mein Leid, ja!
Ejercicios, ejercicios espirituales
Übungen, spirituelle Übungen
Todo podría ser mucho más fácil, fácil, fácil, fácil.
Alles könnte so viel leichter sein, leicht, leicht, leicht.





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Joseph Gerald Dworniak


Attention! Feel free to leave feedback.