Lyrics and translation Shuarma - La Única Opción
La Única Opción
Единственный выбор
¿Por
qué
eres
la
luna
en
mi
noche
y
el
sol
en
mi
día?
Почему
ты
луна
в
моей
ночи
и
солнце
в
моем
дне?
¿Por
qué
eres
desde
que
te
vi
mi
punto
de
partida?
Почему
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
ты
стала
моей
отправной
точкой?
¿Por
qué
el
corazón
aun
late
más
fuerte
si
estás
cerca?
Почему
сердце
бьется
сильнее,
если
ты
рядом?
¿Por
qué
la
llave
que
traías
abría
mi
puerta?
Почему
ключ,
который
ты
несла,
открывал
мою
дверь?
¿Por
qué
no
me
asusta
contigo
hacer
nada
de
nada?
Почему
мне
ничего
не
страшно
делать
с
тобой?
¿Por
qué
no
te
he
visto
jamás
bajar
la
mirada?
Почему
я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
опускала
взгляд?
Por
más
que
lo
pienso
no
encuentro
nunca
la
respuesta
Как
бы
я
ни
думал,
я
так
и
не
нахожу
ответа
Y
acepto
en
esta
vida
la
única
opción
que
me
queda.
И
я
принимаю
в
этой
жизни
единственный
оставшийся
мне
выбор.
Volver
a
ti
. otra
vez.
Вернуться
к
тебе
. снова.
Volver
a
ti
.
Вернуться
к
тебе
.
Volver
a
ti
. otra
vez.
Вернуться
к
тебе
. снова.
Volver
a
ti
.
Вернуться
к
тебе
.
¿Por
qué
si
te
miro
comprendo
cual
es
mi
destino,
Почему,
если
я
смотрю
на
тебя,
я
понимаю,
какая
моя
судьба,
Mi
sino,
mi
credo,
la
luz
que
alumbra
mi
camino?
Мой
удел,
мое
кредо,
свет,
освещающий
мой
путь?
Pusiste
delante
de
mí
la
opción
más
perversa
Ты
поставила
передо
мной
самый
извращенный
выбор,
Y
acepto
en
esta
vida
la
única
opción
que
me
queda.
И
я
принимаю
в
этой
жизни
единственный
оставшийся
мне
выбор.
Volver
a
ti
. otra
vez.
Вернуться
к
тебе
. снова.
Volver
a
ti
.
Вернуться
к
тебе
.
Volver
a
ti
. otra
vez.
Вернуться
к
тебе
. снова.
Volver
a
ti
.
Вернуться
к
тебе
.
Volver
a
ti
.
Вернуться
к
тебе
.
Volver
a
ti
. otra
vez.
Вернуться
к
тебе
. снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shuarma
Attention! Feel free to leave feedback.