Lyrics and translation Shubha Mudgal - Huna Huna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aja
balam
aa
aa
re
aa
Приди,
любимый,
приди,
приди,
о,
приди
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Хуна
хуна,
стону
я,
бессердечный,
твоя
любовь
сделала
меня
бессердечной
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Хуна
хуна,
стону
я,
бессердечный,
твоя
любовь
сделала
меня
бессердечной
Aja
balam
a
re
koyaliya
ku
ku
bole
re
Приди,
любимый,
о,
кукушка
кукует
Mann
haule
haule
dole
re
mann
haule
haule
Сердце
медленно-медленно
бьется,
сердце
медленно-медленно
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Хуна
хуна,
стону
я,
бессердечный,
твоя
любовь
сделала
меня
бессердечной
Jo
gori
ka
bala
chamka
ek
tara
tara
sa
chamka
Когда
красота
моей
возлюбленной
засияла,
как
звезда,
засияла
Ek
tara
gori
se
bola
main
tumpe
hi
dil
hara
Одна
звезда
сказала
возлюбленной:
"Я
потерял
свое
сердце
из-за
тебя"
Har
pal
rahu
main
khoi
khoi
jagi
jagi
soyi
re
Каждое
мгновение
я
в
забытьи,
бодрствуя,
сплю
Har
pal
rahu
main
khoi
khoi
jagi
jagi
soyi
re
Каждое
мгновение
я
в
забытьи,
бодрствуя,
сплю
Jab
chanda
mere
angna
utare
main
sang
uske
royi
re
Когда
луна
спускается
в
мой
двор,
я
плачу
вместе
с
ней
Bhor
ne
fir
chup
kara
diya
piya
diya
diya
sab
jala
diya
piya
Утро
принесло
молчание,
любимый,
все
огни
зажглись,
любимый
Aja
balam
aa
koyaliya
ku
ku
bole
re
Приди,
любимый,
о,
кукушка
кукует
Mann
haule
haule
dole
re
mann
haule
haule
Сердце
медленно-медленно
бьется,
сердце
медленно-медленно
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Хуна
хуна,
стону
я,
бессердечный,
твоя
любовь
сделала
меня
бессердечной
Aja
balam
aa
aa
re
aa
Приди,
любимый,
приди,
приди,
о,
приди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandesh Shandilya, Anil Pandey
Attention! Feel free to leave feedback.