Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop On One Foot
Auf einem Bein hüpfen
With
your
hair
and
eyes
Mit
deinen
Haaren
und
Augen
You
make
me
feeeel
Du
gibst
mir
das
Gefüüühl
Driving
all
the
Sexy
Young
Ones
crazy
Machst
all
die
sexy
jungen
Leute
verrückt
They
scream
a
lot
at
ya
Sie
schreien
dich
viel
an
Doing
all
the
things
you
like
to
do
Tust
all
die
Dinge,
die
du
gerne
tust
They've
got
a
right
to
want
to
scream
Sie
haben
ein
Recht
zu
schreien
Up
and
getting
what
you
need
Aufstehen
und
holen,
was
du
brauchst
Are
you
a
free
man?
Bist
du
ein
freier
Mann?
Don't
look
Schau
nicht
hin
The
Face
of
Fate
Das
Gesicht
des
Schicksals
Have
you
been
getting
what
you
need?
Hast
du
bekommen,
was
du
brauchst?
Driving
all
the
Sexy
Young
Ones
crazy
Machst
all
die
sexy
jungen
Leute
verrückt
They
scream
a
lot
at
ya
Sie
schreien
dich
viel
an
Doing
all
the
things
you
like
to
do
Tust
all
die
Dinge,
die
du
gerne
tust
You
play
it
tight
behind
a
screen
Du
spielst
es
tight
hinter
einer
Leinwand
Up
and
getting
what
you
need
Aufstehen
und
holen,
was
du
brauchst
Are
we
free
men?
Sind
wir
freie
Männer?
Don't
believe
that
Glaub
das
nicht
Get
back
by
the
race
Komm
zurück
zur
Strecke
The
car
gets
packed
by
the
case
Das
Auto
wird
kistenweise
gepackt
The
stars
are
upstaged
by
the
rain
Die
Sterne
werden
vom
Regen
in
den
Schatten
gestellt
The
truth
hath
come
Die
Wahrheit
ist
gekommen
What're
your
feelings
on
hair?
Was
hältst
du
von
Haaren?
Have
you
been
getting
what
you
dare?
Hast
du
bekommen,
was
du
wagst?
Driving
all
the
Sexy
Young
Ones
crazy
Machst
all
die
sexy
jungen
Leute
verrückt
They
scream
a
lot
at
ya
Sie
schreien
dich
viel
an
Doing
all
the
things
you
like
to
do
Tust
all
die
Dinge,
die
du
gerne
tust
But
things
are
not
what
they
seem
Aber
die
Dinge
sind
nicht,
was
sie
scheinen
Have
you
been
getting
what
you
need?
Hast
du
bekommen,
was
du
brauchst?
But
believe
you
me
Aber
glaub
mir
I'm
trying
Ich
versuche
es
Head's
packed
ass-in
bass
cab
Kopf
steckt
Arsch
voran
in
der
Bassbox
The
scars
on
my
sack
mark
the
ratio
Die
Narben
an
meinem
Sack
markieren
das
Verhältnis
Of
stars
heard
backstage
Von
Stars,
die
man
Backstage
hört
To
the
lame
sicked-out
boys
in
the
crowd
Zu
den
lahmen,
ausgekotzten
Jungs
im
Publikum
Who
wish
we
were
louder
Die
sich
wünschen,
wir
wären
lauter
And
hurl
their
hair
powder
Und
werfen
ihr
Haarpuder
You
have
gone
away
Du
bist
weggegangen
Drums
allowed
Schlagzeug
erlaubt
Do
make
me
proud
Mach
mich
stolz
Speak
out
Sprich
dich
aus
Enter
the
city
Betritt
die
Stadt
In
a
thud-a-round
In
einem
dumpfen
Rund
You
make
me
proud
Du
machst
mich
stolz
Speak
out
Sprich
dich
aus
Into
the
wild
In
die
Wildnis
Hello.
What
you
say
to
me
boys?
Hallo.
Was
sagt
ihr
mir,
Jungs?
Oh
to
float
on
shapeless
ocean
Oh,
auf
formlosem
Ozean
zu
treiben
I
did
all
my
best
trick-tears
for
miles
Ich
habe
meilenweit
meine
besten
Trick-Tränen
geweint
With
these
swollen
eyes
and
fingers
Mit
diesen
geschwollenen
Augen
und
Fingern
Healthy
courtship
Gesundes
Werben
With
death
my
bride
Mit
dem
Tod
als
meiner
Braut
Make
me
one
Mach
mich
eins
Make
me
want
to
follow
Mach,
dass
ich
folgen
will
Hold
my
heart
Halt
mein
Herz
Hold
my
heart
Halt
mein
Herz
Deck
me
one
Hau
mir
eine
rein
Give
me
one
to
fall
Gib
mir
einen,
um
zu
fallen
Hold
my
heart
Halt
mein
Herz
Hold
my
heart
Halt
mein
Herz
Get
me
water
Hol
mir
Wasser
Jimmy
won't
you
let
me
settle
Jimmy,
lässt
du
mich
nicht
zur
Ruhe
kommen
I
can't
sit
down
Ich
kann
mich
nicht
setzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Larson, Craig Wedren, Stuart Hill
Attention! Feel free to leave feedback.