Lyrics and translation Shump Official - Don't Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Do It
Не делай этого
All
gas
no
brakes
Полный
газ,
без
тормозов,
All
facts
no
fake
Всё
по
факту,
никаких
сказок.
Had
to
learn
to
get
on
straight
and
narrow
Пришлось
учиться
вставать
на
путь
истинный,
Like
bow
and
arrow
Как
стрела
из
лука.
Somethings
I
had
to
let
go
От
чего-то
пришлось
отказаться,
Like
my
ego
and
some
of
these
women
Например,
от
своего
эго
и
некоторых
из
женщин.
Distractions
kept
me
sinning
Отвлекающие
факторы
заставляли
меня
грешить,
Giving
flesh
like
that's
a
connection
Отдавал
себя,
словно
это
и
есть
близость.
They
rather
my
erections
Им
бы
мои
ласки,
Than
my
actual
blessings
А
не
то,
чем
я
на
самом
деле
благословлен.
Overlooking
potential
credentials
Упуская
потенциальные
возможности,
I
was
highly
stressing
Я
сильно
переживал.
Devil
lead
me
to
evil
Дьявол
вёл
меня
к
греху,
My
angel
helped
me
see
though
Но
мой
ангел
помог
мне
увидеть,
Through
the
peep
hole
to
my
goals
Сквозь
глазок,
мои
цели.
Told
my
homies
I
will
never
fold
Сказал
своим
братьям,
что
никогда
не
сломаюсь,
They
was
like
Shump
you're
bold
Они
ответили:
"Шумп,
ты
смелый".
Goes
to
show
I
was
on
a
roll
Это
доказывает,
что
я
был
на
верном
пути
And
a
path
to
fucking
greatness
И
на
пути
к
чертовой
славе.
Used
to
hear
them
say
I
aint
shit
Раньше
слышал,
как
они
говорили,
что
я
ничтожество,
Whispering
that
I
wont
make
it
Шептались,
что
у
меня
ничего
не
получится.
Mad
they
couldn't
define
or
label
me
Злились,
что
не
могли
определить
меня
или
наклеить
ярлык.
Fuck
the
labels
now
until
they
pay
me
К
черту
ярлыки,
пока
они
мне
не
платят.
I
been
chilln
with
my
niggas
Я
тусовался
со
своими
ниггерами,
I
been
cooling
on
theses
bitches
Остывал
к
этим
сучкам,
Been
busy
stacking
these
digits
Был
занят,
зарабатывая
бабки,
Working
on
many
transitions
Работал
над
многими
переменами.
Fuck
the
money
fame
К
черту
деньги
и
славу,
Heart
fill
of
riches
Сердце
полно
богатства.
Everything
been
clicking
Всё
встало
на
свои
места,
Manually
stick
shift
it
Переключаюсь
на
ручном
управлении.
Chicks
could
never
claim
I'm
a
misfit
Цыпочки
не
могли
назвать
меня
неудачником,
Get
jealous
of
my
imprint
Завидуют
моему
успеху.
Player
Shump
stay
pimpin
Игрок
Шумп
остается
сутенером.
Tired
of
us
fighting
Устал
от
наших
ссор,
Trippn
and
bickering
Скандалов
и
препирательств,
Snarls
and
snickering
Язвительных
смешков
и
хихиканья.
Dont
run
away
when
the
scripts
get
flipped
Не
убегай,
когда
сценарий
перевернется,
And
the
switch
got
a
glitch
И
переключатель
даст
сбой,
And
your
clique
start
to
diss
И
твоя
банда
начнет
хамить,
Then
the
snakes
start
to
hiss
Тогда
змеи
начнут
шипеть.
You
like
aint
this
bout
a
bitch
Ты
скажешь:
"Это
же
не
из-за
какой-то
сучки?"
Remembering
God
promises
Вспоминая
обещания
Бога,
Helps
me
boost
my
confidence
Это
помогает
мне
повысить
уверенность
в
себе.
These
women
stroke
my
ego
when
They
give
me
compliments
Эти
женщины
тешат
мое
эго,
когда
делают
мне
комплименты.
Dug
myself
in
a
hole
Я
сам
себя
загнал
в
яму,
Got
out
bossed
up
again
Но
снова
выбрался
и
стал
боссом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheridan Shumpert
Attention! Feel free to leave feedback.