Shura - control - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shura - control




control
control
I got my friend to teach me French
Я попросила друга научить меня французскому,
So I could speak true to you, ah
Чтобы говорить с тобой на нём, ах
Goodnight, sweet dreams, bonne nuit
Спокойной ночи, сладких снов, bonne nuit
(Bonne nuit, chouchou)
(Bonne nuit, chouchou)
Funny that I tried (I tried)
Забавно, что я пыталась (пыталась)
I don't need a seatbelt
Мне не нужен ремень безопасности
I don't need the lights turned low
Мне не нужен приглушенный свет
Baby, we can keep it
Милый, мы можем оставить всё как есть
Or, baby, we can take it off
Или, милый, мы можем снять всё это
Wanna go everywhere with my got-to-be girl
Хочу быть везде со своим ненаглядным
Though there's gonna be turbulence
Хотя будет турбулентность
When I'm with you
Когда я с тобой
I want you to be the remote
Я хочу, чтобы ты был пультом
'Cause you're out of control
Потому что ты выходишь из-под контроля
You can get whatever you want from me, 'cause
Ты можешь получить от меня всё, что захочешь, потому что
You'll be the pilot, I'll let you fly it
Ты будешь пилотом, я позволю тебе управлять
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
Look at our clothes, they wrap around
Посмотри на нашу одежду, она обвивает
Each other like lovers do, ah
Друг друга, как это делают влюблённые, ах
My jeans around your (Around your)
Мои джинсы вокруг твоего (Вокруг твоего)
Polo, polo, polo neck, polo neck
Водолазки, водолазки, водолазки, водолазки
I don't need a seatbelt
Мне не нужен ремень безопасности
I don't need the lights turned low
Мне не нужен приглушенный свет
Baby, we can keep it
Милый, мы можем оставить всё как есть
Or, baby, we can take it off
Или, милый, мы можем снять всё это
Wanna go everywhere with my got-to-be girl
Хочу быть везде со своим ненаглядным
Though there's gonna be turbulence
Хотя будет турбулентность
When I'm with you
Когда я с тобой
I want you to be the remote
Я хочу, чтобы ты был пультом
'Cause you're out of control
Потому что ты выходишь из-под контроля
You can get whatever you want from me, 'cause
Ты можешь получить от меня всё, что захочешь, потому что
You'll be the pilot, I'll let you fly it
Ты будешь пилотом, я позволю тебе управлять
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
You'll be the pilot, I'll let you fly it
Ты будешь пилотом, я позволю тебе управлять
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
When I'm with you
Когда я с тобой
I want you to be the remote
Я хочу, чтобы ты был пультом
'Cause you're out of control
Потому что ты выходишь из-под контроля
You can get whatever you want from me, 'cause
Ты можешь получить от меня всё, что захочешь, потому что
You'll be the pilot, I'll let you fly it
Ты будешь пилотом, я позволю тебе управлять
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
You'll be the pilot (You'll be the pilot)
Ты будешь пилотом (Ты будешь пилотом)
I'll let you fly it (I'll let you fly it)
Я позволю тебе управлять позволю тебе управлять)
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
You'll be the pilot (You'll be the pilot)
Ты будешь пилотом (Ты будешь пилотом)
I'll let you fly it (I'll let you fly it)
Я позволю тебе управлять позволю тебе управлять)
All night long (All night long)
Всю ночь напролёт (Всю ночь напролёт)
The bird is flying low over the lake
Птица летит низко над озером
And you told me that you were mine
И ты сказал мне, что ты мой
And now I'm flying like a bird
И теперь я лечу, как птица
Upside down, upside down
Вверх ногами, вверх ногами





Writer(s): Joel Pott, Alexandra Denton


Attention! Feel free to leave feedback.