Lyrics and translation Shurik'n feat. Melyn - Où te mèneront tes pas
Comme
tous
les
soirs,
il
va
rentrer
à
moitié
bourré
Как
и
каждый
вечер,
он
вернется
домой
наполовину
пьяным
L'haleine
fétide,
le
corps
tout
tremblant,
l'œil
vide
Зловонное
дыхание,
тело
все
дрожит,
глаза
пусты.
Comme
tous
les
soirs,
il
va
se
mettre
à
gueuler
Как
и
каждую
ночь,
он
начнет
орать
Pour
tout
et
rien,
sur
le
temps
За
все
и
ничего,
на
время
Sur
ce
monde
sourd
et
sur
sa
vie
de
chien
Об
этом
глухом
мире
и
о
его
собачьей
жизни
Disant
que
la
chance
lui
est
passée
à
côté,
lorsqu'il
l'a
croisé
Говоря,
что
ему
повезло,
когда
он
столкнулся
с
ним
Que
depuis
ce
jour
il
traîne
comme
une
sorte
de
point
de
côté
Что
с
того
дня
он
болтается
как
какая-то
боковая
точка.
Elle
va
s'énerver
et
crier,
ça
va
le
mettre
en
colère
Она
разозлится
и
закричит,
это
разозлит
его.
Et
comme
tous
les
soirs,
les
insultes
et
les
coups
vont
pleuvoir
И,
как
и
каждую
ночь,
будут
сыпаться
оскорбления
и
побои
Mais
là
j'ai
plus
envie,
plus
la
force
Но
сейчас
у
меня
больше
желания,
больше
сил
Infernale
est
ce
manège
Адская
эта
поездка
Mon
Dieu,
fais-moi
descendre,
j'voulais
juste
un
tour
en
calèche
Боже
мой,
отпусти
меня,
я
просто
хотел
прокатиться
на
карете.
Le
cœur
en
cale
sèche,
plus
d'air,
faut
que
ça
cesse
Сердце
в
сухом
доке,
больше
воздуха,
это
должно
прекратиться
Comme
ces
marques
rouges
sur
mes
bras
et
les
bleus
sur
ma
mère
Как
эти
красные
отметины
на
моих
руках
и
синяки
на
моей
маме.
Ça
ira
mieux,
je
l'ai
souvent
espéré
Так
будет
лучше,
я
часто
на
это
надеялся
Mais
je
dois
me
rendre
à
l'évidence
Но
мне
нужно
разобраться
в
очевидном.
Et
mon
temps
de
patience
a
expiré
И
время
моего
терпения
истекло
Oui,
je
sais
que
me
voir
ça
le
saoule
Да,
я
знаю,
что,
увидев
меня,
он
напьется.
Donc
j'passe
ma
vie
dehors
Так
что
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Au
final,
même
si
c'est
pourri,
je
préfère
ce
décor
В
конце
концов,
даже
если
он
гнилой,
я
предпочитаю
этот
декор
Mon
soleil,
c'est
comme
ça
qu'il
m'appelait
y'a
longtemps
Мое
солнце,
так
он
называл
меня
давным-давно.
L'alcool
a
fait
son
taf
depuis,
j'suis
un
boulet
à
présent
С
тех
пор
алкоголь
сделал
свое
дело,
теперь
я
тупица
Alors
j'vais
rouler
loin
de
ce
cauchemar
où
règne
les
ogres
Тогда
я
уеду
подальше
от
этого
кошмара,
где
правят
людоеды
J'ai
cette
voix
dans
la
tête
alors
que
j'ouvre
la
porte
У
меня
в
голове
звучит
этот
голос,
когда
я
открываю
дверь
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Run
and
run,
run
away
Беги
и
беги,
беги.
Run
to
be
free,
yeah
(loin,
loin
autre
part)
Беги,
чтобы
быть
свободным,
да
(поясница,
другая
часть)
Free,
yeah
(surtout
ne
te
retourne
pas)
Бесплатно,
да
(особенно
не
оборачивайся)
And
if
you
give
you
one
more
chance
to
change
this
moment
И
если
вы
дадите
себе
еще
один
шанс
изменить
этот
момент
Run
to
be
free,
yeah
(loin,
loin
autre
part)
Беги,
чтобы
быть
свободным,
да
(поясница,
другая
часть)
Free,
yeah
(ouais,
là
où
te
mèneront
tes
pas)
Free,
yeah
(да,
туда,
куда
приведут
тебя
твои
шаги)
I
know
this
is
sad
situation
(listen)
Я
знаю,
что
это
печальная
ситуация
(послушай)
You
are
free
and
you
are
strong,
yeah
Ты
свободен
и
ты
силен,
да
She
already
give
you
one
reason
Она
уже
дала
вам
одну
причину
Follow
the
lead,
that
was
in
your
head
Следуйте
примеру,
который
был
у
вас
в
голове
I
know
your
life
is
tough,
but
you
expect
it
(want
it)
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
сложна,
но
ты
этого
ожидаешь
(хочешь
этого)
So
differently
Так
по-разному
So
differently
Так
по-разному
Take
time
and
breathe
in
Найдите
время
и
вдохните
Take
one
more
chance
Воспользуйтесь
еще
одним
шансом
You
can
believe
it
Вы
можете
в
это
поверить
And
nobody
can
judge
you
И
никто
не
может
вас
осудить
And
nobody,
nobody
can
judge
you
И
никто,
никто
не
может
судить
тебя
And
nobody,
nobody
can
judge
you
И
никто,
никто
не
может
судить
тебя.
And
nobody,
and
nobody
can
judge
you
И
никто,
никто
не
может
судить
тебя.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
Run
and
run,
run
away
Беги
и
беги,
беги
прочь.
Run
to
be
free,
yeah
(loin,
loin
autre
part)
Беги,
чтобы
быть
свободным,
да
(loin,
loin
autre
part)
Free,
yeah
(surtout
ne
te
retourne
pas)
Бесплатно,
да
(surtout
ne
te
retourne
pas)
And
if
you
give
you
one
more
chance
to
change
this
moment
И
если
ты
дашь
себе
еще
один
шанс
изменить
этот
момент
...
Run
to
be
free,
yeah
(loin,
loin,
loin
autre
part)
Беги,
чтобы
быть
свободным,
да
(поясница,
поясница,
поясница
autre
part)
Free,
yeah
(ouais,
là
où
te
mèneront
tes
pas)
Бесплатно,
да
(ouais,
là
ou
te
mèneront
tes
pas)
Là
où
te
mèneront
tes
pas
Là
ou
te
mèneront
tes
pas
Là
où
te
mèneront
tes
pas
Là
ou
te
mèneront
tes
pas
Là
où
te
mèneront
tes
pas
Là
ou
te
mèneront
tes
pas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.