Lyrics and translation Shurik'n feat. Sat - Mémoire - feat. Sat
Mémoire - feat. Sat
Память - feat. Sat
Zoom
arrière,
plongé
sur
un
gamin
de
huit
ans
Обратный
кадр,
погружение
в
жизнь
восьмилетнего
мальчишки.
Sac
au
dos,
je
pars
à
l'école
rejoins
par
un
groupe
d'enfants
C
ранцем
за
спиной
я
иду
в
школу,
догоняю
группу
детей.
Les
bancs
ont
craqué,
la
classe
était
en
contre-plaqué
Парты
скрипели,
наша
классная
комната
была
из
фанеры.
Goudron
frais,
la
cité
n'était
même
pas
terminée
Свежий
асфальт,
район
ещё
не
был
достроен.
Trop
occupés
à
parler
de
nos
billes
et
des
soldats
qu'on
allait
jouer
Мы
были
слишком
увлечены
разговорами
о
наших
шариках
и
солдатиках,
в
которых
собирались
играть.
On
a
pas
entendu
l'engin
débouler
Мы
не
услышали
рёв
мотора.
Pour
un
gosse,
on
peut
imaginer
le
choc
Ты
можешь
себе
представить
шок
мальчишки,
Lorsqu'on
voit
un
camion
passer
sur
le
corps
de
son
pote
Когда
он
видит,
как
грузовик
переезжает
его
друга?
Changement
de
décor,
plus
le
même
âge
Смена
декораций,
возраст
уже
не
тот.
Le
break
fait
son
entrée
В
мою
жизнь
входит
брейк-данс.
Je
fuis
les
cours
comme
un
oiseau
fuit
sa
cage
Я
бегу
с
уроков,
как
птица
из
клетки.
On
se
rencontre,
on
danse
ensemble,
les
liens
se
créent
Мы
встречаемся,
танцуем
вместе,
между
нами
завязываются
узы.
Une
amitié
naît,
c'est
comme
ça
qu'un
groupe
est
formé
Рождается
дружба,
так
формируется
группа.
Quelques
années,
après
une
dispute
ou
deux
coups
de
schlass
Несколько
лет
спустя,
после
ссоры
или
пары
ударов,
Ta
liberté
s'envole
comme
une
perdrix
en
période
de
chasse
Твоя
свобода
улетает,
как
куропатка
в
сезон
охоты.
Je
garde
en
mémoire
tous
ces
instants
qui
ont
marqué
ma
vie
Я
храню
в
памяти
все
те
моменты,
которые
оставили
след
в
моей
жизни,
Et
me
la
font
apprécier
doublement
depuis
И
с
тех
пор
я
ценю
её
вдвойне.
En
somme,
nous
sommes
tout
comme
de
simples
additions
В
сущности,
мы
все
подобны
простым
суммам,
L'accumulation
de
choix,
des
intersections
Накоплению
выборов,
перекрёсткам.
Sans
rémission,
faut
assumer
Без
права
на
ошибку,
нужно
отвечать
за
свои
поступки.
La
moindre
erreur
peut
si
vite
plonger
dans
la
fatalité
Малейший
промах
может
так
быстро
погрузить
в
пучину
беды.
En
somme,
nous
sommes
tous
tout
comme
de
simples
additions
В
сущности,
мы
все
подобны
простым
суммам.
Au
mic
on
assomme,
un
rap
du
cœur,
notre
direction
В
микрофон
мы
вкладываем
душу,
рэп
от
сердца
- наш
путь.
Je
garde
en
mémoire
tous
ces
souvenirs
Я
храню
в
памяти
все
эти
воспоминания,
Qui
font
de
moi
ce
que
je
suis
Которые
сделали
меня
тем,
кто
я
есть.
C'est
comme
les
miens,
j'peux
pas
les
trahir
Это
как
мои
близкие,
я
не
могу
их
предать.
T'es
jeune,
teigneux,
t'as
peur
de
rien,
le
monde
t'appartient
Ты
молод,
дерзок,
тебе
всё
нипочём,
мир
принадлежит
тебе.
Bagarre
à
chaque
coin
de
rue,
la
suivante,
je
me
frotte
les
mains
Драка
на
каждом
углу,
жду
следующей,
потираю
руки.
Le
lycée
n'était
qu'une
aire
de
combat
où
j'attendais
le
week-end
Школа
была
для
меня
не
более
чем
полем
боя,
где
я
ждал
выходных.
Et
là,
comme
un
phénix,
je
renaissais
И
там,
как
феникс,
я
возрождался.
Torché
toute
la
soirée,
senti
mal,
dégueulé
Гулял
всю
ночь,
тошнило,
блевал.
Quelle
heure?
Onze
heure,
allons
traîner
au
village
d'à-côté
Который
час?
Одиннадцать,
пошли
погуляем
в
соседнюю
деревню.
Tigre-fou
est
indomptable,
ça
finissait
en
castagne,
femmes
en
cavale
Безумный
тигр
неукротим,
всё
заканчивалось
дракой,
женщины
в
панике.
Coup
de
bouteille,
chaises
volantes,
ça
détale
Удары
бутылками,
летающие
стулья,
все
разбегаются.
De
tous
les
côtés,
voilà
comment
on
se
retrouvait
Со
всех
сторон,
вот
как
мы
оказывались
в
центре
событий.
Coincés,
armés
d'un
cran
d'arrêt,
dans
le
tas,
j'ai
frappé
Загнаны
в
угол,
стиснув
зубы,
в
этой
толпе
я
ударил.
Perdu
le
sommeil
pendant
dix
jours,
dix
nuits
Не
мог
уснуть
десять
дней
и
ночей,
En
apprenant
ce
soir-là
deux
mecs
sont
restés
sur
le
parvis
Когда
узнал,
что
в
тот
вечер
двое
парней
остались
лежать
на
паперти.
Partis,
en
déclenchant
la
peur
la
plus
intense
Ушли,
оставив
после
себя
самый
сильный
страх,
Qui
ne
cessa
que
lorsqu'un
autre
a
dû
subir
la
sentence
Который
утих
только
тогда,
когда
другой
поплатился
за
это.
Mon
enfance
s'est
passée
en
partie
sans
mon
père
Моё
детство
прошло
частично
без
отца.
Mère
faisait
ce
qu'elle
pouvait,
j'avoue
pour
elle,
c'était
l'enfer
Мать
делала
всё,
что
могла,
признаюсь,
для
неё
это
был
ад.
Je
réalise
combien
peut-être
bête
un
merdeux
Сейчас
я
понимаю,
каким
глупым
может
быть
маленький
засранец.
A
chacun
de
ses
départs,
comme
un
con,
j'étais
heureux
Каждый
раз,
когда
он
уходил,
я,
как
дурак,
был
счастлив.
Plus
vieux,
plus
mûr,
j'ai
compris
plus
tard
Став
старше,
мудрее,
я
понял
позже,
Les
sacrifices
qu'ils
ont
fait
pour
ne
pas
qu'on
devienne
clochard
На
какие
жертвы
они
шли,
чтобы
мы
не
стали
бомжами.
Ma
grand-mère
a
disparu
sans
prévenir
Моя
бабушка
ушла
без
предупреждения.
Je
sais
à
présent
qu'au
même
instant
un
enfant
naissait
au
Cachemir
Теперь
я
знаю,
что
в
тот
же
миг
где-то
в
Кашмире
родился
ребёнок.
Ma
première
caisse
d'occas'
cassait
pas
des
briques
Моя
первая
подержанная
тачка
была
не
ахти,
Mais
qu'est-ce
qu'on
pouvait
faire
les
macs
quand
on
sortait
avec
ma
clique
Но
что
нам
было
до
этого,
когда
мы
катались
с
моей
бандой?
Les
concours
de
danse,
les
flash-breakeurs
Танцевальные
конкурсы,
флешмобы
брейкеров.
Dans
les
boîtes,
y'avait
toujours
des
nazes
à
remettre
à
l'heure
В
клубах
всегда
находились
придурки,
которых
нужно
было
ставить
на
место.
Je
garde
en
mémoire
toutes
ces
choses
dont
je
suis
la
somme
Я
хpаню
в
памяти
все
эти
вещи,
суммой
котоpых
я
являюсь.
C'est
son
vécu
qui
fait
de
l'homme
un
homme
Именно
жизненный
опыт
делает
мужчину
мужчиной.
Et
si
j'en
suis
où
j'en
suis
aujourd'hui
И
если
я
сегодня
там,
где
я
есть,
C'est
qu'à
certains
croisements
ce
sont
les
bonnes
décisions
que
j'ai
prises
То
это
потому,
что
на
некоторых
перекрёстках
я
принимал
правильные
решения.
Maman
on
aura
pas
passé
cette
nuit
sous
les
ponts
pour
rien
Мама,
мы
не
зря
провели
ту
ночь
под
мостом.
Son
fils
sait
ce
qu'il
sera
demain
Её
сын
знает,
кем
он
станет
завтра.
Non,
impossible
de
trahir
Нет,
невозможно
предать.
Mars,
on
ouvre
le
bal,
on
inaugure
Марсель,
открываем
бал,
начинаем.
C'est
Sat
et
Shurik'N,
c'est
de
bonne
augure
Это
Сэт
и
Шурик'н,
это
хороший
знак.
On
représente
les
nôtres
Мы
представляем
наших
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Haddouche, Geoffroy Remy Mussard
Attention! Feel free to leave feedback.