Shurik'n - Lef - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shurik'n - Lef




Liberté pour tous, paroles en l'air
Свобода для всех, слова в воздухе
Criées bien haut, fumigá¨nes
Громко кричали, курили
Poudre aux yeux, qui deviennent gaz lacrymaux
Пудра для глаз, которая превращается в слезоточивый газ
Au pays de la libre opinion
В стране свободного мнения
Certains ont des propos
У некоторых есть высказывания
Qui lá¨vent ce droit á la moitié de la population
Кто лишает этого права половину населения
Rues pas sáres pour un Noir
Улицы не для чернокожих
Tard le soir, délits de sales gueules
Поздний вечер, грязные дела
Contrá'les, fouilles, nuits au placard
Контракты, обыски, ночи в шкафу
La liberté de l'autre est bien trop grande
Свобода другого слишком велика
La mienne disparaá®t, les pointes fusent
Моя исчезнет, шипы расплавятся.
Mais il m'est juste permis de la fermer
Но мне просто позволено закрыть ее
Croupissante au fond d'un vieux grenier
Разваливающийся на дне старого чердака
Gardée par deux pépés
Охраняемый двумя пипами
Costumes gris, attachés-cases
Костюмы серые, в футлярах
Sourires de nouveaux nés
Улыбки новорожденных
Ecouteurs branchés dams les oreilles
Наушники, подключенные к ушам
Rien ne leur échappe
Ничто не ускользает от них
Divinité omniprésente
Вездесущее божество
Finie la vie privée
Больше никакой личной жизни
On m'a dit qu'elle est
Мне сказали, что она здесь
Je ne l'ai pas vue passer
Я не видел, как она проходила мимо
Trop rapide, elle s'est barrée
Слишком быстро она ушла
Et lá, je peux plus la rattraper
И вот, я больше не могу ее догнать
La liberté était il y a pas longtemps
Свобода была здесь не так давно
L'égalité l'a prise par la main
Равенство взяло ее за руку
Elles sont parties avec le vent
Они ушли с ветром
Tu peux toujours ráªver mon enfant
Ты всегда можешь спасти моего ребенка
Et croire au Pá¨re Noál
И верить в Ноэля
Pour la fraternité, j'espá¨re que tu as le temps
Ради братства, я надеюсь, что у тебя есть время
(Bis)
(Бис)
Toujours le mec pas clair qu'on fouille
Все еще непонятно, что мы копаем
Le petit qui dérouille, qu'on verrouille
Того, кто сбивает с толку, пусть запирают
Justice á deux vitesses
Правосудие на двух скоростях
Le glaive est rouillé,
Меч заржавел,
On ne s'habille pas pareil, tu vois
Видишь ли, мы не одеваемся одинаково
Seulement, l'habit fait le moine
Только одежда делает монаха
Tant pis pour moi, j'ai fait mon choix
Что бы ни случилось со мной, я сделал свой выбор
Les préjugés traquent, la batte frappe
Предрассудки преследуют, бита бьет
Obligé de zigzaguer pour une zigzague roulée
Вынужденный идти зигзагами ради свернутого зигзага
On prend plus que pour vol
Мы берем больше, чем за кражу
Qualifié de forfait des ronds sur le dos du faible
Квалифицируется как нанесение ударов по спине слабого
Qui fuse la décadence, image de déchéance
Кто смешивает упадок, образ упадка
Démence devient indécence
Слабоумие превращается в неприличие
On use á outrance de violence
О применении чрезмерного насилия
J'en perd mes sens et pense á l'urgence
Я теряю от этого чувства и думаю о неотложном
Les cons s'en gavent la panse
Придурки наедаются этим до отвала
Stopper l'émergence
Остановить появление
Fraternité se livrant au fratricide
Братство, участвующее в братоубийстве
Partis politiques
Политические партии
Dogmes liberticides
Либеральные догмы
Montée en flá¨che, taux de suicide
Резкий рост числа самоубийств, уровень самоубийств
Epuisés, les mecs stoppent leurs quáªtes
Уставшие, парни прекращают свои дела
Abattus, ils trouvent le réconfort
Убитые горем, они находят утешение
Dans la douceur d'une balle dans la táªte
В сладости выстрела в грудь
Du plus friqué au plus fauché
От самого чумазого до самого разбитого
Y'a pas un fossé
Здесь нет пропасти
Pour un Pascal froissé, fils á
Для помятого Паскаля, сына а
On fait crier l'acier, spécial SDF
Мы заставляем сталь кричать, особый бездомный
Pour Noál, la conscience s'éveille
Для Ноаля пробуждается совесть
Et entre deux moins de décembre, elle crá¨ve
А между двумя декабрьскими минусами она падает
Les peuples tombent, á§a tire dans tous les sens
Народы падают, стреляют во все стороны
Je te jure, ici, pour des baskets
Клянусь тебе, здесь из-за кроссовок
Tu perds l'usage de tes jambes
Ты теряешь способность пользоваться своими ногами
Sans-papiers virés á coups de pieds
Нелегалов пинают ногами
Du temple de la charité
Из храма милосердия
Comme des stars de la criminalité
Как звезды криминала
Les personnalités mangent
Личности едят
Laissent les miettes et prennent l'argent
Оставляют крошки и забирают деньги
Pour un élixir d'immortalité
За эликсир бессмертия
Pour survivre á l'humanité
Чтобы выжить человечеству
Aveuglés par la finalité
Ослепленные целью
On perd la vitalité
Мы теряем жизненную силу
La volonté vacille, victoire de l'agressivité
Воля колеблется, победа над агрессивностью
Elle était lá, du moins je croyais, c'était pas vrai
Она была там, по крайней мере, я так думал, это было неправдой
Elle s'est barrée, on m'a blousé
Она ушла, меня одели в куртку
Et lá, je peux plus la rattraper
И вот, я больше не могу ее догнать
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Geoffroy Mussard


Attention! Feel free to leave feedback.