Shurik'n - Lef - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shurik'n - Lef




Lef
Слева
Liberté pour tous, paroles en l'air
Свобода для всех, слова на ветер
Criées bien haut, fumigá¨nes
Кричат очень громко, дымовые шашки
Poudre aux yeux, qui deviennent gaz lacrymaux
Порошок в глаза, который становится слезоточивым газом
Au pays de la libre opinion
В стране свободы слова
Certains ont des propos
У некоторых есть мысли,
Qui lá¨vent ce droit á la moitié de la population
Которые лишают этого права половину населения
Rues pas sáres pour un Noir
Улицы небезопасны для черного
Tard le soir, délits de sales gueules
Поздно вечером, преступления плохих парней
Contrá'les, fouilles, nuits au placard
Проверки, обыски, ночи в участке
La liberté de l'autre est bien trop grande
Свобода другого слишком велика
La mienne disparaá®t, les pointes fusent
Моя исчезает, летят стрелы,
Mais il m'est juste permis de la fermer
Но мне позволено просто держать рот на замке
Croupissante au fond d'un vieux grenier
Гниющая на чердаке старого дома
Gardée par deux pépés
Охраняемая двумя старичками
Costumes gris, attachés-cases
Серые костюмы, портфели
Sourires de nouveaux nés
Улыбки новорожденных
Ecouteurs branchés dams les oreilles
Наушники в ушах
Rien ne leur échappe
Ничто не ускользнет от них
Divinité omniprésente
Вездесущее божество
Finie la vie privée
Конец частной жизни
On m'a dit qu'elle est
Мне сказали, что она здесь
Je ne l'ai pas vue passer
Я не видел, как она прошла мимо
Trop rapide, elle s'est barrée
Слишком быстрая, она закрылась
Et lá, je peux plus la rattraper
И теперь я не могу ее догнать
La liberté était il y a pas longtemps
Свобода была здесь совсем недавно
L'égalité l'a prise par la main
Равенство взяло ее за руку
Elles sont parties avec le vent
Они ушли с ветром
Tu peux toujours ráªver mon enfant
Ты всегда можешь мечтать, дитя мое
Et croire au Pá¨re Noál
И верить в Санта Клауса
Pour la fraternité, j'espá¨re que tu as le temps
Для братства, надеюсь, у тебя есть время
(Bis)
(Припев)
Toujours le mec pas clair qu'on fouille
Всегда есть этот мутный парень, которого обыскивают
Le petit qui dérouille, qu'on verrouille
Маленький, который ржавеет, которого запирают
Justice á deux vitesses
Правосудие на двух скоростях
Le glaive est rouillé,
Меч заржавел,
On ne s'habille pas pareil, tu vois
Мы не одеваемся одинаково, понимаешь
Seulement, l'habit fait le moine
Просто по одежке встречают
Tant pis pour moi, j'ai fait mon choix
Тем хуже для меня, я сделал свой выбор
Les préjugés traquent, la batte frappe
Предубеждения выслеживают, дубинка бьет
Obligé de zigzaguer pour une zigzague roulée
Вынужден петлять за самокруткой
On prend plus que pour vol
Нас принимают за воров
Qualifié de forfait des ronds sur le dos du faible
Которые наживаются на спинах слабых
Qui fuse la décadence, image de déchéance
Которые разжигают упадок, образ разрухи
Démence devient indécence
Безумие становится непристойностью
On use á outrance de violence
Мы чрезмерно используем насилие
J'en perd mes sens et pense á l'urgence
Я теряю рассудок и думаю о срочности
Les cons s'en gavent la panse
Идиоты набивают себе брюхо
Stopper l'émergence
Останавливают развитие
Fraternité se livrant au fratricide
Братство, предавшееся братоубийству
Partis politiques
Политические партии
Dogmes liberticides
Либертицидные догмы
Montée en flá¨che, taux de suicide
Резкий рост числа самоубийств
Epuisés, les mecs stoppent leurs quáªtes
Измученные, парни прекращают свои поиски
Abattus, ils trouvent le réconfort
Убитые горем, они находят утешение
Dans la douceur d'une balle dans la táªte
В сладости пули в голове
Du plus friqué au plus fauché
От самого богатого до самого бедного
Y'a pas un fossé
Нет пропасти
Pour un Pascal froissé, fils á
Для обиженного Паскаля, сына
On fait crier l'acier, spécial SDF
Мы заставляем сталь кричать, специально для бомжей
Pour Noál, la conscience s'éveille
Для Ноэля совесть просыпается
Et entre deux moins de décembre, elle crá¨ve
И между двумя декабрьскими днями она трещит по швам
Les peuples tombent, á§a tire dans tous les sens
Народы падают, стреляют во все стороны
Je te jure, ici, pour des baskets
Клянусь, здесь, за кроссовки
Tu perds l'usage de tes jambes
Ты теряешь ноги
Sans-papiers virés á coups de pieds
Нелегалов выгоняют пинками
Du temple de la charité
Из храма милосердия
Comme des stars de la criminalité
Как звезд преступного мира
Les personnalités mangent
Знаменитости едят
Laissent les miettes et prennent l'argent
Оставляют крошки и берут деньги
Pour un élixir d'immortalité
За эликсир бессмертия
Pour survivre á l'humanité
Чтобы пережить человечество
Aveuglés par la finalité
Ослепленные целью
On perd la vitalité
Мы теряем жизненную силу
La volonté vacille, victoire de l'agressivité
Воля колеблется, победа агрессии
Elle était lá, du moins je croyais, c'était pas vrai
Она была здесь, по крайней мере, я думал, это неправда
Elle s'est barrée, on m'a blousé
Она ушла, меня обманули
Et lá, je peux plus la rattraper
И теперь я не могу ее догнать
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Geoffroy Mussard


Attention! Feel free to leave feedback.