Lyrics and translation Shuta Sueyoshi - 体温
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime
is
lonesome
day
Каждый
день
полон
одиночества
Hard
to
say
I′m
sorry
Трудно
сказать
"Прости"
愛してると呟くとき
離れた手を引き寄せたとき
ねぇ
Когда
я
шептал
"Я
люблю
тебя",
когда
я
притягивал
твою
руку,
скажи,
ボクは何を思ってたんだろう
О
чём
я
думал
тогда?
最後のキス交わしたとき
改札口で手を振るとき
ねぇ
Когда
мы
в
последний
раз
поцеловались,
когда
я
махал
тебе
рукой
у
турникета,
скажи,
キミは何を思ってたんだろう
О
чём
ты
думала
тогда?
駅へ急ぐ人の流れを背に時間を巻き戻した気でいたけど
Я
стоял
спиной
к
потоку
спешащих
к
поездам
людей,
пытаясь
мысленно
повернуть
время
вспять,
これじゃまるでボクの方から離れていくみたいだ
Но
это
выглядит
так,
будто
я
сам
от
тебя
ухожу.
どんな言葉で傷付けても体温が伝わることはない
Какими
бы
словами
я
тебя
ни
ранил,
мне
не
почувствовать
твоего
тепла,
溜息を白く染めるだけ
Лишь
окрашиваю
вздохи
в
белый
цвет.
この恋に罪はない
В
этой
любви
нет
вины,
誰のせいでもない
Никто
не
виноват.
夢の中でキミに逢うとき
現実のボクは独りよがりで
Когда
я
вижу
тебя
во
сне,
в
реальности
я
лишь
потакаю
своим
желаниям,
きっと後悔なんて消えないんだろう
И
это
сожаление,
наверное,
никогда
не
исчезнет.
抱きしめていたいよ
もっと触れていたいよ
Я
хочу
обнимать
тебя,
хочу
касаться
тебя
еще
больше,
ボクには響かない
その言葉にチカラもない
Но
эти
слова
не
имеют
для
меня
смысла,
в
них
нет
силы.
記憶辿り
繋いだ手確かに
画面に映る写真は澄んだ瞳で
Вспоминаю
наши
сплетенные
руки,
на
фотографиях
на
экране
— твой
ясный
взгляд,
これじゃまるでキミとボクは死んでしまったみたいだ
Но
это
выглядит
так,
будто
мы
с
тобой
умерли.
落ちる雪はキミの様で
ボクの心にただ積もるから
Падающий
снег
похож
на
тебя,
он
просто
ложится
на
мое
сердце,
季節が二人を遠ざけてく
И
смена
времен
года
отдаляет
нас
друг
от
друга.
この愛に嘘はない
В
этой
любви
нет
лжи,
誰も愛せない
Я
не
могу
любить
никого
другого.
愛してると呟くとき
離れた手を引き寄せたとき
ねぇ
Когда
я
шептал
"Я
люблю
тебя",
когда
я
притягивал
твою
руку,
скажи,
キミは何を思ってたんだろう
О
чём
ты
думала
тогда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 末吉 秀太, 吉田 司, 末吉 秀太, 吉田 司
Attention! Feel free to leave feedback.