Lyrics and translation Shwayze feat. Dave Navarro - Flashlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
6 AM
and
I'm
drinkin'
a
brew,
6 утра,
а
я
пью
пивко,
6:
45
still
thinkin'
of
you
6:45,
всё
ещё
думаю
о
тебе
Thinkin
who,
wanna
give
they
love
to
you
Думаю,
кто
же
захочет
подарить
тебе
свою
любовь
Better
than
the
only
black
kid
in
the
'bu?
Лучше,
чем
единственный
чёрный
парень
в
Малибу?
I
ain't
from
the
hood
but
my
rap
is
good
Я
не
из
гетто,
но
мой
рэп
хорош
Knocked
three
times
on
the
cadillac
wood
Три
раза
постучал
по
дереву
кадиллака
Kid
got
luck
like
a
rabbits
foot
Парню
повезло,
как
с
заячьей
лапкой
Shit
is
good
yeah
shit
is
good
Всё
круто,
да,
всё
круто
Chillin
in
the
sand
with
my
video
cam
Расслабляюсь
на
песке
со
своей
видеокамерой
Swallowed
the
benzodiazipan
Проглотил
бензодиазепин
Sports
illustrated
model
gettin'
tan
Модель
из
Sports
Illustrated
загорает
Said
"damn
Shwayze
you
kinda
like
the
man"
Сказала:
"Чёрт,
Швайзи,
ты
вроде
как
крутой"
Yeah
I
am
and
I'm
big
in
Japan
Да,
я
такой,
и
я
популярен
в
Японии
My
pick
in
my
hair
and
my
dick
in
my
hand
Медиатор
в
волосах
и
член
в
руке
What
would
you
do
with
a
hundred
grand?
Что
бы
ты
сделала
со
ста
тысячами
баксов?
Shit,
id
buy
a
fresh
ass
benz
Чёрт,
я
бы
купил
новый
мерс
When
she
walked
in
that
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
тот
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
Left
the
club
when
it's
light
outside,
Вышли
из
клуба,
когда
на
улице
рассвело,
She
sing
along
to
my
songs
in
the
ride
Ты
подпевала
моим
песням
в
машине
"It's
alright
we
can
call
it
a
night",
"Всё
в
порядке,
можно
назвать
это
ночью",
I
said
politely
eventhough
it
Сказал
я
вежливо,
хотя
это
Didn't
sound
right,
Звучало
неправильно,
She
said
"yeah
right"
Ты
сказала:
"Ага,
конечно"
I
said
"damn
straight"
Я
сказал:
"Чёрт
возьми,
да"
I
know
a
place
Я
знаю
местечко
Where
we
can
get
down
babe,
Где
мы
можем
уединиться,
детка,
I
got
a
blanky,
У
меня
есть
плед,
I'll
lay
it
on
the
sand
sand
Я
расстелю
его
на
песке
I
went
deep
like
the
God
damn
Grand
Can,
Я
зашёл
глубоко,
как
грёбаный
Гранд-Каньон,
Grand
slam,
bacon
and
the
ham,
Гранд
слэм,
бекон
и
ветчина,
She
was
a
fan
that
turned
to
a
friend,
Ты
была
фанаткой,
которая
стала
другом,
But
now
I
think
I
love
her
Но
теперь,
кажется,
я
люблю
тебя
Since
I
took
her
to
bed
С
тех
пор,
как
уложил
тебя
в
постель
She
shook
up
my
head,
Ты
вскружила
мне
голову,
Took
all
my
time,
Заняла
всё
моё
время,
Spent
all
my
money
on
diamonds
and
wine,
Потратил
все
свои
деньги
на
бриллианты
и
вино,
What
would
you
do
with
a
hundred
grand?
Что
бы
ты
сделала
со
ста
тысячами
баксов?
Shit
I'd
spend
it
all
on
a
girl
man,
Чёрт,
я
бы
потратил
всё
на
девушку,
What
would
you
do
with
a
hundred
grand?
Что
бы
ты
сделала
со
ста
тысячами
баксов?
Shit
i'd
buy
a
fresh
ass
benz
Чёрт,
я
бы
купил
новый
мерс
When
she
walked
in
that
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
тот
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
When
she
walked
in
the
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
You
got
a
light?
Boy
I
got
a
spliff
Есть
огонёк?
Парень,
у
меня
косяк
Gotta
split
got
a
life
to
live
Надо
смываться,
надо
жить
I
gotta
get
gotta
write
some
shit
Мне
нужно
идти,
нужно
что-то
написать
On
the
tip
of
my
tongue
just
like
a
kiss
На
кончике
моего
языка,
как
поцелуй
I
might
miss
but
I
might
just
hit
Я
могу
промахнуться,
но
могу
и
попасть
And
if
I
do
I'm
a
be
hella
rich
И
если
попаду,
стану
чертовски
богат
And
I'll
get
a
way
finer
bitch
И
найду
себе
ещё
более
классную
сучку
So
you
better
be
nice
sweet
lips
Так
что
лучше
будь
милой,
сладкие
губки
And
I
might
just
buy
you
a
benz
И,
может
быть,
я
куплю
тебе
мерс
When
she
walked
in
thst
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
тот
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
When
she
walked
in
the
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
When
she
walked
in
the
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
When
she
walked
in
the
club
that
night,
Когда
ты
вошла
в
клуб
тем
вечером,
She
had
a
look
in
her
eye
like
a
flashlight
В
твоих
глазах
был
взгляд,
как
от
фонарика
She
said
baby
I'm
a
be
alright
Ты
сказала,
детка,
со
мной
всё
будет
хорошо
And
the
DJ
put
on
our
favorite
song
И
диджей
поставил
нашу
любимую
песню
And
we
danced
beneath
the
lights
И
мы
танцевали
под
светом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Adler, Aaron Smith, Jeramy Gritter, Aaron J Smith
Album
Shwayze
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.