Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Back
Bring Es Zurück
Catch
me
out
in
somethin'
bout
like
quarter
after
2
Erwisch
mich
in
irgendwas,
so
gegen
Viertel
nach
2
I
be
pushin'
buttons
I
be
comin'
down
so
cool
Ich
drück'
Knöpfe,
ich
komm'
runter,
so
cool
Know
just
whatchu
lookin'
at
a
certified
young
G
Weiß
genau,
was
du
ansiehst,
ein
echter
junger
G
All
you
know
is
I
be
out
here
ballin'
like
a
freak
Alles,
was
du
weißt,
ist,
dass
ich
hier
draußen
abgehe
wie
ein
Freak
I
be
stuntin'
man,
I
be
hustlin'
Ich
protze,
Mann,
ich
hustle
From
Dubai
to
straight
Dublin
Von
Dubai
bis
direkt
nach
Dublin
I
be
buzzin'
and
I
be
bubblin'
mane
Ich
bin
aufgeregt
und
ich
sprudle,
Mann
Them
diamonds
steady
be
cuttin'
out
Die
Diamanten
funkeln
ständig
The
frame,
it's
nuthin'
Der
Rahmen,
es
ist
nichts
Got
sum
mo'hitz
in
tha
oven
mane
Hab
noch
mehr
Hits
im
Ofen,
Mann
That
Memphis,
Tennessee
be
gettin'
it
in!
Das
Memphis,
Tennessee,
bringt
es
voll!
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Got
250
on
the
dash
Hab
250
auf
dem
Tacho
Supa
pimped
out
Cadillacs
Super
aufgemotzte
Cadillacs
I
got
sumthin'
that'll
smash
Ich
hab
was,
das
knallt
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Finna
show
y'all
where
it's
at
Zeig
euch,
wo
es
langgeht
This
dat
bottom
o
da
map
Das
ist
der
untere
Teil
der
Karte
Bring
that
trill
music
back
Bring
diese
echte
Musik
zurück
Choppin'
on
them
thangs
like
pimp
and
bun
I
gots
to
do
it
Zerhacke
die
Dinger
wie
Pimp
und
Bun,
ich
muss
es
tun
Had
to
flip
the
script
like
Ceelo
dis
dat
soulful
gangsta
music
Musste
das
Skript
ändern
wie
Ceelo,
das
ist
soulige
Gangstermusik
Nelly
from
Missouri
told
me
boi
you
got
dat
juice
Nelly
aus
Missouri
sagte
mir,
Junge,
du
hast
den
Saft
And
if
I
ever
let
a
sucka
tell
me
different
I'm
a
lose
it
Und
wenn
ich
jemals
einen
Schwächling
mir
was
anderes
sagen
lasse,
verliere
ich
es
We
be
stuntin'
down
in
Atlanta
Wir
protzen
in
Atlanta
Diamond
teeth
all
in
your
camera
Diamantzähne,
alle
in
deiner
Kamera
Straight
from
Copenhagen
to
Tampa
Direkt
von
Kopenhagen
nach
Tampa
This
dat
funk
ir
ain't
no
sample
Das
ist
Funk,
kein
Sample
Don't
be
bitin'
off
of
nobody
Beiß
nicht
von
jemand
anderem
ab
Matter
fact
they
bitin'
off
me
Tatsache
ist,
sie
beißen
von
mir
ab
Jumpin'
ball
& G
and
juvie
overseas!
Jumpin'
Ball
& G
und
Juvie
in
Übersee!
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Got
250
on
the
dash
Hab
250
auf
dem
Tacho
Supa
pimped
out
Cadillacs
Super
aufgemotzte
Cadillacs
I
got
sumthin'
that'll
smash
Ich
hab
was,
das
knallt
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Finna
show
y'all
where
it's
at
Zeig
euch,
wo
es
langgeht
This
dat
bottom
o
da
map
Das
ist
der
untere
Teil
der
Karte
Bring
that
trill
music
back
Bring
diese
echte
Musik
zurück
I'm
a
D.E.C.A.T.U.R.
boy
Ich
bin
ein
D.E.C.A.T.U.R.
Junge
808s
bang
bang
out
that
car
boy
808s
knallen
aus
dem
Auto,
Junge
Need
a
podiatrist
feet
kinda
hard
boy
Brauche
einen
Podologen,
Füße
sind
ziemlich
hart,
Junge
Cadillac
spaceship
fly
away
to
mars
boy
Cadillac
Raumschiff,
flieg
weg
zum
Mars,
Junge
I
was
just
in
a
place
so
dark
Ich
war
gerade
an
einem
so
dunklen
Ort
'Til
I
was
trapped
in
a
bass
guitar
Bis
ich
in
einem
Bass
gefangen
war
Filled
my
tank
up
to
make
it
far
Hab
meinen
Tank
aufgefüllt,
um
es
weit
zu
schaffen
Pole
vaulting
we
raise
this
bar
Stabhochsprung,
wir
legen
die
Messlatte
höher
And
make
this
art,
forever
be
relevant
Und
machen
diese
Kunst,
für
immer
relevant
Wet
like
tarp,
Cheverolet
elephant
Nass
wie
eine
Plane,
Chevrolet
Elefant
Pimp
so
hard
but
she
soft
like
gelatin
Zuhälter
so
hart,
aber
sie
ist
weich
wie
Gelatine
Avatar,
blue
dream
inhaling
it
Avatar,
blauer
Traum,
inhaliere
es
Float
away,
on
notes
we
play
Schweb
davon,
auf
Noten
spielen
wir
These
notes
we
play
just
congregates
Diese
Noten,
die
wir
spielen,
versammeln
sich
So
you
feel
great,
F1
escape
Damit
du
dich
großartig
fühlst,
F1
Flucht
We
blast
off
now
so
don't
be
late
Wir
starten
jetzt,
also
sei
nicht
spät
Come
with
me
now
upon
this
musical
ride
Komm
jetzt
mit
mir
auf
diese
musikalische
Reise
Galactic
sounds,
they
always
come
from
inside
Galaktische
Klänge,
sie
kommen
immer
von
innen
You'll
be
surprised
at
what
you
see
when
you
Du
wirst
überrascht
sein,
was
du
siehst,
wenn
du
Open
you
eyes
and
your
mind
Deine
Augen
und
deinen
Geist
öffnest
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Got
250
on
the
dash
Hab
250
auf
dem
Tacho
Supa
pimped
out
Cadillacs
Super
aufgemotzte
Cadillacs
I
got
sumthin'
that'll
smash
Ich
hab
was,
das
knallt
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Baby
baby
bring
it
back
Baby,
Baby,
bring
es
zurück
Finna
show
y'all
where
it's
at
Zeig
euch,
wo
es
langgeht
This
dat
bottom
o
da
map
Das
ist
der
untere
Teil
der
Karte
Bring
that
trill
music
back
Bring
diese
echte
Musik
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Christy, Brent Paschke, Blake Carter, Ahmed Oliver, Marcus Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.