Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crew (Mixed)
Crew (Gemischt)
She
see
money
all
around
me
I
look
like
I′m
the
man,
Sie
sieht
Geld
überall
um
mich
herum,
ich
sehe
aus,
als
wäre
ich
der
Mann,
Yeah
But
I
was
down
and
out
like
Yeah
Aber
ich
war
am
Boden
und
pleite
wie
Last
week
Tell
me
where
have
you
been?
letzte
Woche
Sag
mir,
wo
bist
du
gewesen?
You
came
out
of
hiding,
Du
bist
aus
deinem
Versteck
gekommen,
Girl
Don't
act
like
I′m
your
man
You
just
a
fan,
Mädchen
Tu
nicht
so,
als
wäre
ich
dein
Mann
Du
bist
nur
ein
Fan,
You
don't
hold
rank
Don't
hold
no
rank
Dirty
ass,
Du
hast
keinen
Rang
Hast
keinen
Rang
Dreckiger,
Maryland
ass
nigga
With
a
sick
ass
mouth
and
a
slick
ass
flow,
Maryland-Typ
Mit
einer
krassen
Schnauze
und
einem
geschmeidigen
Flow,
Uh
Got
your
bitch
around
me,
nigga,
Uh
Hab
deine
Schlampe
bei
mir,
Alter,
Ain′t
no
playin′
When
I'm
comin′
for
the
kitty,
I'm
a
fool,
Kein
Spiel
Wenn
ich
mir
die
Muschi
hole,
bin
ich
ein
Wahnsinniger,
Goddamn
Do
it
for
my
niggas
on
the
coast
right
there
Do
it
for
my
Verdammt
Mach
es
für
meine
Jungs
an
der
Küste
dort
Mach
es
für
meine
Niggas
in
the
Ghost
right
now
Niggas
got
killed
for
the
boy
living
Jungs
im
Ghost
gerade
jetzt
Jungs
wurden
getötet,
damit
der
Junge
Dreams
in
the
hills
And
they
watchin′
for
the
boy
right
now
Goddamn,
Träume
in
den
Hügeln
lebt
Und
sie
passen
auf
den
Jungen
auf
gerade
jetzt
Verdammt,
What
a
time,
what
a
year,
uh
We
are
what
them
young
boys
fear
I
kill,
Was
für
eine
Zeit,
was
für
ein
Jahr,
uh
Wir
sind
das,
was
diese
jungen
Kerle
fürchten
Ich
töte,
Never
been
killed,
that's
real,
wurde
nie
getötet,
das
ist
echt,
No
lies
You
can
tell
that
from
our
peers
right
now
Bet
you
wanna
f*ck
Keine
Lügen
Das
kannst
du
an
unseren
Leuten
sehen
gerade
jetzt
Wette,
du
willst
mich
jetzt
ficken,
Me
now,
uh
Bet
you
wanna
love
me
down,
uh
Girl,
uh
Wette,
du
willst
mich
jetzt
lieben,
uh
Mädchen,
You
can′t
tie
me
down
like
Ray
J
said
But
know
I'm
down
Freaky
Deaky
Du
kannst
mich
nicht
festnageln
wie
Ray
J
sagte
Aber
wisse,
ich
bin
dabei
Perverse
Kleine
Show
me
something
Shake
it
like
you
owe
me
something
Pushin'
on
the
Zeig
mir
was
Schüttle
es,
als
ob
du
mir
was
schuldest
Drücke
auf
die
Pussy
like
a
button
Came
four
times,
Muschi
wie
einen
Knopf
Kam
viermal,
Fifth
time
you
gushin′
Still
gettin′
rowdy
in
the
function
Bitches
on
beim
fünften
Mal
spritzt
du
Mache
immer
noch
Randale
auf
der
Party
Schlampen
an
My
dick
like
it's
nothing
Everywhere
I
go
now,
meinem
Schwanz,
als
wäre
es
nichts
Überall
wo
ich
hingehe
jetzt,
Always
got
shit
bumpin′,
jumpin',
bumpin′,
jumpin',
geht
immer
die
Post
ab,
abgehen,
abgehen,
abgehen,
Yeah
Hey,
nice
to
meet,
I′m
Young
Jefe,
who
you
be?
Yeah
Hey,
nett
dich
kennenzulernen,
ich
bin
Young
Jefe,
wer
bist
du?
Got
my
piece
in
Southeast,
Hab
meine
Knarre
in
Southeast,
Got
her
clappin'
to
this
beat
She
invite
me
to
Sie
klatscht
zu
diesem
Beat
Sie
lädt
mich
zu
Her
crib,
I
walk
in
she
see
my
heat
She
said
"
sich
nach
Hause
ein,
ich
komme
rein,
sie
sieht
meine
Knarre
Sie
sagte
"
But
I
live
in
the
hills"
bitch,
Aber
ich
wohne
in
den
Hügeln"
Schlampe,
That's
just
the
way
I
sleep
Stop
that
madness,
So
schlafe
ich
eben
Hör
auf
mit
dem
Wahnsinn,
I′m
a
savage
In
traffic
with
MAC
11′s
Baddest
bitch
and
she
Spanish
I
Ich
bin
ein
Wilder
Im
Verkehr
mit
MAC-11s
Die
geilste
Schlampe
und
sie
ist
Spanierin
Ich
Fly
her
to
Calabasas
We
get
nasty,
fliege
sie
nach
Calabasas
Wir
werden
versaut,
I'm
her
daddy
She
know
a
nigga
ain′t
average
Ain't
nothing
wrong
with
Ich
bin
ihr
Daddy
Sie
weiß,
ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
durchschnittlich
Ist
nichts
Falsches
an
Fake
asses
Bitch,
turn
around
let′s
make
magic
I'm
geekin′,
falschen
Ärschen
Schlampe,
dreh
dich
um,
lass
uns
Magie
wirken
Ich
dreh
durch,
Uh
huh
I'm
on
it
Don't
look
at
me
like
you
want
it
Tell
′em
that
we
Uh
huh
Ich
bin
dran
Schau
mich
nicht
an,
als
ob
du
es
willst
Sag
ihnen,
dass
wir
Ain′t
stuntin'
In
fourth
down
we
ain′t
puntin'
it
King
of
District
of
ernst
machen
Im
vierten
Down
punten
wir
nicht
König
vom
District
of
Columbia
Can′t
come
here
without
a
permit
This
shit
really
a
jungle,
Columbia
Kannst
hier
nicht
ohne
Erlaubnis
herkommen
Dieser
Scheiß
ist
wirklich
ein
Dschungel,
Gorillas
and
anacondas
She
see
money
all
around
Gorillas
und
Anakondas
Sie
sieht
Geld
überall
um
mich
herum
Me
(hey,
hey,
hey)
I
look
like
I'm
the
man,
yeah
(
(hey,
hey,
hey)
Ich
sehe
aus,
als
wäre
ich
der
Mann,
yeah
(
Young
Jefe
holmes)
But
I
was
down
and
out
Young
Jefe,
Kumpel)
Aber
ich
war
am
Boden
und
pleite
Like
last
week
Tell
me
where
have
you
been?
wie
letzte
Woche
Sag
mir,
wo
bist
du
gewesen?
You
came
out
of
hiding,
Du
bist
aus
deinem
Versteck
gekommen,
Girl
Don′t
act
like
I'm
your
man
You
just
a
Mädchen
Tu
nicht
so,
als
wäre
ich
dein
Mann
Du
bist
nur
ein
Fan,
you
don't
hold
rank
Don′t
hold
no
rank
Fan,
du
hast
keinen
Rang
Hast
keinen
Rang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.