Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamilton (feat. 3 Glizzy)
Hamilton (feat. 3 Glizzy)
It's
Nell
on
the
beat,
nigga
Nell
ist
am
Beat,
Nigga
Nigga
tryna
play
or
somethin',
must
ain't
seen
my
damn
guns
Nigga
versucht
zu
spielen
oder
so,
hat
wohl
meine
verdammten
Knarren
nicht
gesehen
I'ma
be
so
rich,
I'ma
leave
some
millions
for
my
grandsons
Ich
werde
so
reich
sein,
ich
hinterlasse
Millionen
für
meine
Enkel
She
say
I'm
so
handsome,
she
hold
me
for
ransom,
uh
Sie
sagt,
ich
bin
so
gutaussehend,
sie
hält
mich
als
Lösegeld,
uh
I'ma
fuck
that
bitch,
then
I'm
gon'
take
her
to
the
Hamilton
Ich
ficke
diese
Schlampe,
dann
nehme
ich
sie
mit
ins
Hamilton
Pop
them
bands,
uh,
she
pop
them
Xans,
uh
Lass
die
Scheine
knallen,
uh,
sie
schmeißt
die
Xans,
uh
Girl,
pop
that
pussy
for
me,
on
the
handstand,
uh
Mädchen,
popp
die
Pussy
für
mich,
im
Handstand,
uh
Tre-7
stand
up,
that's
what
I
stand
for
Tre-7
steht
auf,
dafür
steh
ich
I
invented
the
Yo,
don't
know
where
the
fuck
your
man's
from
Ich
hab
das
Yo
erfunden,
weiß
nicht,
woher
zum
Teufel
dein
Kerl
kommt
I'm
like
"Ayy,
ayy",
wonder
who
I'm
gon'
shit
on
today
Ich
bin
so
"Ayy,
ayy",
frage
mich,
auf
wen
ich
heute
scheißen
werde
Bitch,
I
know
you
broke,
tell
me
do
you
need
an
X-ray?
Schlampe,
ich
weiß,
du
bist
pleite,
sag
mir,
brauchst
du
ein
Röntgenbild?
We
don't
play
date,
she
just
let
me
cum
all
on
her
face
Wir
spielen
keine
Dates,
sie
lässt
mich
einfach
auf
ihr
Gesicht
kommen
I'm
not
Ray
J,
promise
you
can't
keep
up
with
this
K
Ich
bin
nicht
Ray
J,
versprochen,
du
kannst
mit
dieser
K
nicht
mithalten
GG
full
of
shooters,
gеt
your
bitch
ass
out
like
Trey
GG
voller
Schützen,
hau
ab
mit
deinem
Schlampenarsch
wie
Trey
Who
the
fuck
you
foolin'?
Knеw
you
wasn't
ridin'
anyway
Wen
zum
Teufel
verarschst
du?
Wusste
eh,
dass
du
nicht
mitmachst
Said
you
ballin',
bae,
told
that
bitch
I'm
in
the
NBA
Sagtest,
du
protzt,
Bae,
hab
der
Schlampe
gesagt,
ich
bin
in
der
NBA
I'm
one
call
away,
baby,
you
can
hit
me
any
day
Ich
bin
einen
Anruf
entfernt,
Baby,
du
kannst
mich
jederzeit
anrufen
We
slang
that
wood,
nigga,
your
bitch
fuck
my
lil'
nigga
Wir
verticken
das
Holz,
Nigga,
deine
Schlampe
fickt
meinen
kleinen
Nigga
She
like
them
hood
niggas,
bad
boys
that
treat
her
good,
nigga
Sie
mag
diese
Hood-Niggas,
böse
Jungs,
die
sie
gut
behandeln,
Nigga
I
heard
you
soft
and
bitter,
you
a
fuckin'
punk
nigga
Ich
hab
gehört,
du
bist
weich
und
verbittert,
du
verdammter
Punk-Nigga
Glizzy
Gang
the
realest,
I'll
get
your
whole
hood
finished
Glizzy
Gang
die
Echtesten,
ich
mach
deine
ganze
Hood
fertig
Nigga
tryna
play
or
somethin',
must
ain't
seen
my
damn
guns
Nigga
versucht
zu
spielen
oder
so,
hat
wohl
meine
verdammten
Knarren
nicht
gesehen
I'ma
be
so
rich,
I'ma
leave
some
millions
for
my
grandsons
Ich
werde
so
reich
sein,
ich
hinterlasse
Millionen
für
meine
Enkel
She
say
I'm
so
handsome,
she
hold
me
for
ransom,
uh
Sie
sagt,
ich
bin
so
gutaussehend,
sie
hält
mich
als
Lösegeld,
uh
I'ma
fuck
that
bitch,
then
I'm
gon'
take
her
to
the
Hamilton
Ich
ficke
diese
Schlampe,
dann
nehme
ich
sie
mit
ins
Hamilton
Pop
them
bands,
uh,
she
pop
them
Xans,
uh
Lass
die
Scheine
knallen,
uh,
sie
schmeißt
die
Xans,
uh
Girl,
pop
that
pussy
for
me,
on
the
handstand,
uh
Mädchen,
popp
die
Pussy
für
mich,
im
Handstand,
uh
Tre-7
stand
up,
that's
what
I
stand
for
(Yo,
Yo)
Tre-7
steht
auf,
dafür
steh
ich
(Yo,
Yo)
I
invented
the
Yo,
Ich
hab
das
Yo
erfunden,
Don't
know
where
the
fuck
your
man's
from
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Weiß
nicht,
woher
zum
Teufel
dein
Kerl
kommt
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Calicos
and
dracos
(Grrr,
grrr)
Calicos
und
Dracos
(Grrr,
grrr)
That
Glizzy
on
me,
it
stay
close
(Grrr)
Die
Glizzy
an
mir,
sie
bleibt
nah
(Grrr)
My
young
niggas,
they
cutthroat
(Grr)
Meine
jungen
Niggas,
die
sind
ruchlos
(Grr)
We
kill
a
nigga
then
lay
low
(Brr,
brr)
Wir
töten
einen
Nigga,
dann
tauchen
wir
unter
(Brr,
brr)
I'm
never
sellin'
my
soul
(Yeah)
Ich
verkaufe
niemals
meine
Seele
(Yeah)
I
got
them
pounds
for
the
low
(Yeah)
Ich
hab
die
Pfund
für
billig
(Yeah)
My
youngins
ready
to
go
(Yeah)
Meine
Jungs
sind
bereit
loszulegen
(Yeah)
I
put
a
bitch
in
her
place
Ich
weise
eine
Schlampe
in
ihre
Schranken
I
put
my
dick
in
her
face
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
steck
meinen
Schwanz
in
ihr
Gesicht
(Yeah,
yeah,
yeah)
Bitch,
you
a
waste
Schlampe,
du
bist
eine
Verschwendung
These
niggas
pussy,
I
cannot
relate
(I
cannot
relate)
Diese
Niggas
sind
Pussys,
ich
kann
das
nicht
nachvollziehen
(Ich
kann
das
nicht
nachvollziehen)
And
we
still
trappin'
like
back
in
the
day
(Like
back
in
the
day)
Und
wir
trappen
immer
noch
wie
damals
(Wie
damals)
I
just
put
cameras
all
over
the
place
Ich
hab
gerade
überall
Kameras
platziert
Scope
on
the
choppers,
Zielfernrohr
auf
den
Choppern,
We
tryna
knock
a
nigga's
face
off
(Phew,
phew,
phew,
phew)
Wir
versuchen,
einem
Nigga
das
Gesicht
wegzuschießen
(Phew,
phew,
phew,
phew)
Bitch
ain't
goin'
nowhere,
Die
Schlampe
geht
nirgendwo
hin,
'Cause
she
know
I'm
'bout
to
take
off
(I'm
'bout
to
take
off)
Weil
sie
weiß,
dass
ich
gleich
durchstarte
(Ich
starte
gleich
durch)
Been
at
it
with
demons,
Hatte
es
mit
Dämonen
zu
tun,
I'm
different
(Been
at
it
with
demons,
I'm
different)
Ich
bin
anders
(Hatte
es
mit
Dämonen
zu
tun,
ich
bin
anders)
Them
niggas
you
beef
with
were
innocent
Die
Niggas,
mit
denen
du
Beef
hast,
waren
unschuldig
(Them
niggas
you
beef
with
were
innocent)
(Die
Niggas,
mit
denen
du
Beef
hast,
waren
unschuldig)
I'm
disciplined,
I'm
militant
(I'm
disciplined,
I'm
militant)
Ich
bin
diszipliniert,
ich
bin
militant
(Ich
bin
diszipliniert,
ich
bin
militant)
I'm
standin'
out,
Ich
steche
heraus,
I
ain't
fittin'
in
(I'm
standin'
out,
I
ain't
fittin'
in)
Ich
passe
nicht
rein
(Ich
steche
heraus,
ich
passe
nicht
rein)
Twenty
K
on
me,
all
Benjamins
(Yeah)
Zwanzigtausend
bei
mir,
alles
Benjamins
(Yeah)
Bitch,
we
can
never
be
cool
again
(Yeah)
Schlampe,
wir
können
nie
wieder
cool
miteinander
sein
(Yeah)
I
fucked
her
once
and
ain't
call
again
(Yeah)
Ich
hab
sie
einmal
gefickt
und
nicht
wieder
angerufen
(Yeah)
I
got
some
head
at
the
Hamilton
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
hab
mir
einen
blasen
lassen
im
Hamilton
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Nigga
tryna
play
or
somethin',
must
ain't
seen
my
damn
guns
Nigga
versucht
zu
spielen
oder
so,
hat
wohl
meine
verdammten
Knarren
nicht
gesehen
I'ma
be
so
rich,
I'ma
leave
some
millions
for
my
grandsons
Ich
werde
so
reich
sein,
ich
hinterlasse
Millionen
für
meine
Enkel
She
say
I'm
so
handsome,
she
hold
me
for
ransom,
uh
Sie
sagt,
ich
bin
so
gutaussehend,
sie
hält
mich
als
Lösegeld,
uh
I'ma
fuck
that
bitch,
then
I'm
gon'
take
her
to
the
Hamilton
Ich
ficke
diese
Schlampe,
dann
nehme
ich
sie
mit
ins
Hamilton
Pop
them
bands,
uh,
she
pop
them
Xans,
uh
Lass
die
Scheine
knallen,
uh,
sie
schmeißt
die
Xans,
uh
Girl,
pop
that
pussy
for
me,
on
the
handstand,
uh
Mädchen,
popp
die
Pussy
für
mich,
im
Handstand,
uh
Tre-7
stand
up,
that's
what
I
stand
for
Tre-7
steht
auf,
dafür
steh
ich
I
invented
the
Yo,
don't
know
where
the
fuck
your
man's
from
Ich
hab
das
Yo
erfunden,
weiß
nicht,
woher
zum
Teufel
dein
Kerl
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquis Amonte King, Composer Author Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.