Lyrics and translation Shy Glizzy - Like That (feat. Jeremih & Ty Dolla $ign)
(Written
Outside)
(Написано
снаружи)
(G-Got
it
on
smash)
(G-Got
it
on
smash)
Yeah,
we
can
ride
in
the
Bentley
('Ley)
Да,
мы
можем
прокатиться
на
" Бентли
"("Лей").
Coast
ride
through
the
city
on
me
(me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
like
that
(bod')
С
таким
большим
телом
,как
это
(тело).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
We
can
ride
in
the
Bentley
('Ley)
Мы
можем
прокатиться
на
"Бентли"
("Лей").
Coast
ride
through
the
city
on
me
(on
me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
likе
that
(ah)
С
таким
большим
телом
(ах!)
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
Shawty
you
so
damn
fine
(yеah)
Малышка,
ты
чертовски
хороша
(да).
Think
I'ma
make
you
mine
(yeah,
yeah)
Думаю,
я
сделаю
тебя
Своей
(да,
да).
Told
her
be
ready
at
nine
(yeah)
Я
сказал
ей,
чтобы
она
была
готова
к
девяти
(да).
You
know
what,
matter
fact,
take
your
time
(yeah,
yeah)
Знаешь
что,
на
самом
деле,
не
торопись
(да,
да).
Know
that
cute
s-
take
a
while
(oh)
Знай,
что
этот
милый
с-займет
некоторое
время
(о).
We
gon'
try
some
new
s-,
really
get
wild
(oh,
oh)
Мы
попробуем
что-нибудь
новое,
действительно
станем
дикими
(о,
о).
Lil'
mama,
I'ma
give
you
this
d-
(oh)
Маленькая
Мамочка,
я
дам
тебе
это
д-
(ОУ).
Baby,
I'ma
make
you
so
proud
(oh,
oh)
Детка,
я
заставлю
тебя
так
гордиться
мной
(о,
о).
Skrrt
off
in
the
G63
(skrr),
that
b-
all
white
it's
Holy
(oh
Lord)
Скррт
в
G63
(скрр),
этот
б-весь
белый,
он
Святой
(О
Боже).
Barely
even
know
me
Ты
меня
почти
не
знаешь
Wanna
f-me
on
the
ball
like
Kobe
(swish,
swish)
Хочешь
трахнуть
меня
по
мячу,
как
Коби
(вжик,
вжик)?
I'ma
take
her
out
the
Hyundai
Я
выведу
ее
из
"Хендай".
Take
her
to
Elliantte,
bussin'
the
Rollie
(buss,
buss)
Отвези
ее
к
Эллиантте,
она
танцует
"Ролли"
(бус,
бус).
Say
she
crazy
in
love
Говорят,
она
безумно
влюблена.
Got
her
feelin'
like
Beyoncé,
this
my
lil'
trophy
(Young
Jefe
Holmes)
Она
чувствует
себя
Бейонсе,
это
мой
маленький
трофей
(молодой
Хефе
Холмс).
Yeah,
we
can
ride
in
the
Bentley
('Ley)
Да,
мы
можем
прокатиться
на
"Бентли"
("Лей").
Coast
ride
through
the
city
on
me
(me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
like
that
(bod')
С
таким
большим
телом
,как
это
(тело).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
We
can
ride
in
the
Bentley
('Ley)
Мы
можем
прокатиться
на
"Бентли"
("Лей").
Coast
ride
through
the
city
on
me
(on
me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
like
that
(ooh)
С
таким
большим
телом
(о-о-о!)
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
Ooh-wee,
how
she
get
it
like
that?
(Like
that)
У-у-у,
как
у
нее
это
получается?
(вот
так)
A-
fat,
sittin'
pretty
like
that
(like
that)
А-толстая,
сидящая
вот
так
(вот
так).
Girl
you
gon'
need
a
Birkin
for
that
(oh,
yeah)
Девочка,
для
этого
тебе
понадобится
Биркин
(О,
да).
You
gon'
have
a
n-
workin'
for
that
(ooh,
yeah)
У
тебя
будет
н
- работа
для
этого
(О,
да).
One
night,
seven,
I'm
murkin'
her
Однажды
ночью,
в
семь,
я
убью
ее.
Lookin'
back
at
it
when
you
throwin'
it
back
Оглядываешься
на
него,
когда
бросаешь
обратно.
You
call
me
Zaddy,
when
I
pull
on
your
tracks
Ты
зовешь
меня
Задди,
когда
я
иду
по
твоим
следам.
Girl
you
so
nasty,
put
a
thumb
in
your,
shh
(ooh,
yeah)
Девочка,
ты
такая
противная,
засунь
большой
палец
себе
в
рот,
тссс
(О,
да).
Girl
take
your
time
with
it
(oh)
Девочка,
не
торопись
с
этим
(о).
All
the
time
you
need
(woah)
Все
время,
что
тебе
нужно
(ого!)
I'm
in
no
hurry
(woah)
Я
никуда
не
спешу
(ого!)
It's
whatever,
it's
however
you
want
it
(want
it)
Это
все,
что
угодно,
это
то,
чего
ты
хочешь
(хочешь).
You
gon'
take
the
banana
oh,
how
it's
stunnin'
(stunnin')
Ты
возьмешь
банан,
о,
как
это
потрясающе
(потрясающе).
Yeah,
we
can
ride
in
the
Bentley
(in
the
Bentley)
Да,
мы
можем
прокатиться
на
" Бентли
"(на
"Бентли").
Coast
ride
through
the
city
on
me
(me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
like
that
(bod')
С
таким
большим
телом
,как
это
(тело).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
We
can
ride
in
the
Bentley
(in
the
Bentley)
Мы
можем
прокатиться
на
Бентли
(на
Бентли).
Coast
ride
through
the
city
on
me
(on
me)
Поездка
по
побережью
через
город
на
мне
(на
мне).
We
can
ride
in
the
'88
Cutlass
(Cut')
Мы
можем
прокатиться
на
Катласе
88-го
года
(Cut').
Gon'
swerve
with
the
Gordy
Я
сверну
с
дороги
вместе
с
Горди.
Ooh,
know
I
got
it
like
that
(like
that)
О,
знай,
что
у
меня
все
так
(вот
так).
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
With
a
big
body
like
that
(ooh)
С
таким
большим
телом
(о-о-о!)
You
gon'
need
somebody
like
that
(ooh)
Тебе
понадобится
кто-то
вроде
этого
(ох).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone William Griffin, Jeremih Felton, Marquis Amonte King
Attention! Feel free to leave feedback.