Lyrics and translation Shy Glizzy - OG Call (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OG Call (Skit)
Звонок OG (Сценка)
Wassup,
Glizzy
bro?
Здорово,
Глиззи,
братан?
This
ya
boy
C-Murder,
bro
Это
твой
парень
C-Murder,
братан
I'm
just
checkin
in
with
ya,
ya
heard
me?
Просто
проверяю,
как
ты,
слышишь
меня?
Cause
I
fuck
with
ya,
that's
how
we
do
it
Потому
что
я
уважаю
тебя,
вот
так
мы
делаем
True
shit,
man
Чистая
правда,
мужик
You
a
part
of
TRU,
ya
heard
me?
Ты
часть
TRU,
слышишь
меня?
I'm
kinda
fucked
up
in
the
head
though,
bro
Я
немного
свихнулся,
братан
Hearing
'bout
these
streets
out
there
Слыша
об
этих
улицах
там
And
how
fake
shit
is,
bro
И
о
том,
как
все
фальшиво,
братан
Streets
suspect
right
now
Улицы
сейчас
подозрительны
And
you
know
how
I
know
that?
И
знаешь,
как
я
это
понял?
Because
them
fake
niggas
that
saying
they
real,
and
they
get
caught
Потому
что
эти
фальшивые
ниггеры,
которые
говорят,
что
они
настоящие,
и
их
ловят
They
come
to
the
fuckin'
jail,
to
the
penitentiary
Они
попадают
в
чертову
тюрьму,
в
тюрьму
And
they
break
И
ломаются
They
turn
on
they
freinds,
they
turn
on
they
momma,
they
turn
on
any
mufucker
that's
on
a
charge
with
them
Они
сдают
своих
друзей,
они
сдают
своих
матерей,
они
сдают
любого
ублюдка,
который
с
ними
по
делу
If
it's
ya
fall
partner,
you
gonna
fall
partner
Если
это
твой
подельник,
ты
сдашь
подельника
You
in
the
streets,
you
thuggin',
you
killin',
you
murderin',
you
slingin'
dope
Вы
на
улицах,
вы
бандитствуете,
вы
убиваете,
вы
торгуете
наркотой
Then
when
the
mufucking
shit
hit
the
fan,
you
rat
А
когда
дерьмо
попадает
на
вентилятор,
вы
стучите
That's
fake,
bro
Это
фальшивка,
братан
I
can't
respect
that,
I
hate
that
Я
не
могу
этого
уважать,
я
ненавижу
это
With
a
passion,
ya
heard
me?
Страстно,
слышишь
меня?
That's
what
it
is
Вот
так
обстоят
дела
I
see
this
world
of
full
of
chaos
right
now,
bro
Я
вижу,
этот
мир
полон
хаоса
сейчас,
братан
It
need
a
leader,
it
need
guidance
Ему
нужен
лидер,
ему
нужно
руководство
That's
what
this
TRU
shit
gonna
do
Вот
что
сделает
это
движение
TRU
And
that's
what
you
gonna
do
И
вот
что
сделаешь
ты
And
that's
what
we
do,
bro
И
вот
что
мы
делаем,
братан
I
fuck
with
ya,
ya
heard
me?
Я
уважаю
тебя,
слышишь
меня?
Ain't
no
soft
niggas
around
here
Здесь
нет
мягкотелых
ниггеров
It's
gudda,
ain't
nothin'
change
Все
как
есть,
ничего
не
изменилось
Birdman
in
the
building,
T-R-U
till
they
bury
me
Birdman
в
здании,
T-R-U,
пока
меня
не
похоронят
Let's
make
these
millions
Давайте
заработаем
эти
миллионы
Let's
live
real
Давайте
жить
по-настоящему
Haters
die
Хейтеры
умирают
TRU
niggas
ride
Настоящие
ниггеры
едут
That's
how
we
accomplish
it
Вот
как
мы
этого
добьемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.