Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Lie (feat. RMR)
Notlüge (feat. RMR)
I
told
you
I
was
goin′
home,
I
seen
tears
in
your
eyes
Ich
sagte
dir,
ich
gehe
nach
Hause,
ich
sah
Tränen
in
deinen
Augen
You
know
you're
just
my
side
bitch,
I
can′t
stand
to
tell
you
goodbye
Du
weißt,
du
bist
nur
meine
Affäre,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dir
Lebewohl
zu
sagen
Yes,
I'm
fed
that
I'm
leavin′
you,
I
was
just
between
your
thighs
Ja,
es
macht
mich
fertig,
dass
ich
dich
verlasse,
ich
war
gerade
zwischen
deinen
Schenkeln
′Cause
I
gotta
get
home
to
my
baby,
you're
just
another
white
lie
Denn
ich
muss
nach
Hause
zu
meiner
Süßen,
du
bist
nur
eine
weitere
Notlüge
I
know
you′re
mad
at
me
'cause
I
let
you
try
me
Ich
weiß,
du
bist
sauer
auf
mich,
weil
ich
dich
an
mich
rangelassen
habe
And
we
took
a
lot
of
pictures,
couldn′t
let
you
tag
me
Und
wir
haben
viele
Fotos
gemacht,
konnte
dich
nicht
markieren
lassen
And
I
pay
a
lot
of
bills,
I
ball
like
Bradley
Und
ich
bezahle
viele
Rechnungen,
ich
balle
wie
Bradley
Big
ole'
spot
in
the
hills
where
they
call
me
"Your
Majesty"
Große
Bude
in
den
Hügeln,
wo
sie
mich
"Eure
Majestät"
nennen
Heard
them
thugs
comin′,
surly
my
opps,
they
love
runnin'
Hörte
die
Schläger
kommen,
sicher
meine
Feinde,
sie
lieben
es
zu
rennen
I
mean
[?]
got
no
love
from
me
Ich
meine
[?]
kriegt
keine
Liebe
von
mir
I
quit
and
left
this
bitch,
she
on
the
same
shit
Ich
hab
Schluss
gemacht
und
diese
Schlampe
verlassen,
sie
zieht
immer
noch
dieselbe
Scheiße
ab
But
that's
what
you
get,
[?]
to
your
main
bitch
Aber
das
ist,
was
du
kriegst,
[?]
zu
deiner
Hauptfrau
I
told
you
I
was
goin′
home,
I
seen
tears
in
your
eyes
Ich
sagte
dir,
ich
gehe
nach
Hause,
ich
sah
Tränen
in
deinen
Augen
You
know
you′re
just
my
side
bitch,
I
can't
stand
to
tell
you
goodbye
Du
weißt,
du
bist
nur
meine
Affäre,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dir
Lebewohl
zu
sagen
Yes,
I′m
fed
that
I'm
leavin′
you,
I
was
just
between
your
thighs
Ja,
es
macht
mich
fertig,
dass
ich
dich
verlasse,
ich
war
gerade
zwischen
deinen
Schenkeln
'Cause
I
gotta
get
home
to
my
baby,
you′re
just
another
white
lie
Denn
ich
muss
nach
Hause
zu
meiner
Süßen,
du
bist
nur
eine
weitere
Notlüge
Oops,
cuffed
the
rebound
Oops,
hab
mir
den
Lückenbüßer
gekrallt
Bitch
gon'
hold
me
down
Die
Schlampe
wird
zu
mir
halten
Why
you
tryna
ghost
me
now?
Warum
versuchst
du
jetzt,
mich
zu
ghosten?
Actin'
like
you
wholesome
now
Tust
jetzt
so,
als
wärst
du
unschuldig
Spendin′
all
that
time
in
the
[?],
Verbringst
all
die
Zeit
im
[?],
Lil′
bitch,
better
get
some
guns
now
Kleine
Schlampe,
besorg
dir
jetzt
besser
ein
paar
Waffen
Remember
you
had
a
man,
I
was
fuckin'
on
you
the
whole
time
Erinner
dich,
du
hattest
einen
Mann,
ich
hab
dich
die
ganze
Zeit
gefickt
This
my
last
kit,
sincerely
real
nigga
for
life
Das
ist
mein
letzter
Song,
aufrichtig
ein
echter
Nigga
fürs
Leben
Real
nigga
for
life,
yeah
dirty
bitch,
had
to
say
that
twice
Echter
Nigga
fürs
Leben,
ja
dreckige
Schlampe,
musste
das
zweimal
sagen
Used
to
eat
that
pipe,
still
watch
how
I
move
when
I
dim
my
lights
Du
hast
diesen
Schwanz
gelutscht,
ich
pass
immer
noch
auf,
wie
ich
mich
bewege,
wenn
ich
meine
Lichter
dimme
Don′t
believe
the
hype
Glaub
nicht
dem
Hype
Bitch,
the
fuck?
Is
you
stupid?
Think
you
could
be
my
wife
Schlampe,
was
zum
Teufel?
Bist
du
dumm?
Denkst
du,
du
könntest
meine
Frau
sein
I
told
you
I
was
goin'
home,
I
seen
tears
in
your
eyes
Ich
sagte
dir,
ich
gehe
nach
Hause,
ich
sah
Tränen
in
deinen
Augen
You
know
you′re
just
my
side
bitch,
I
can't
stand
to
tell
you
goodbye
Du
weißt,
du
bist
nur
meine
Affäre,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dir
Lebewohl
zu
sagen
Yes,
I′m
fed
that
I'm
leavin'
you,
I
was
just
between
your
thighs
Ja,
es
macht
mich
fertig,
dass
ich
dich
verlasse,
ich
war
gerade
zwischen
deinen
Schenkeln
′Cause
I
gotta
get
home
to
my
baby,
you′re
just
another
white
lie
Denn
ich
muss
nach
Hause
zu
meiner
Süßen,
du
bist
nur
eine
weitere
Notlüge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquis Amonte King, Xavier Lamar Dotson
Attention! Feel free to leave feedback.