Shy Martin - Lose You Too - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shy Martin - Lose You Too




Lose You Too
Потеряю и тебя
If I say it loud
Если я скажу это вслух,
Would it make it real?
Станет ли это реальностью?
And if you go now
И если ты уйдешь сейчас,
Would I feel anything?
Почувствую ли я хоть что-то?
When you're out on the weekends
Когда ты гуляешь по выходным,
Catching up with your old friends
Встречаешься со старыми друзьями,
Do they ask you 'bout how we've been?
Спрашивают ли они тебя, как у нас дела?
When you're walking home
Когда ты идешь домой,
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
And how I fell in deep when you touched my skin
И о том, как я утонула в чувствах, когда ты коснулся моей кожи,
How easily my hands left you shivering
Как легко мои руки заставляли тебя дрожать,
Didn't catch our breath before we jumped right in
Мы не успели вздохнуть, прежде чем прыгнули в омут с головой.
Now I don't know if we can make it out
Теперь я не знаю, сможем ли мы выбраться,
Breaking everything with a single touch
Разрушая всё одним прикосновением.
I don't even know how to make us stop
Я даже не знаю, как нас остановить.
This might be the part where you lose me
Возможно, это тот момент, когда ты потеряешь меня,
But I'm about to, I'm about to
Но я вот-вот, я вот-вот,
I'm about to lose you too
Я вот-вот потеряю и тебя.
Yeah, I'm about to lose you too
Да, я вот-вот потеряю и тебя.
If you let me go
Если ты отпустишь меня,
Will you let me know?
Дашь ли ты мне знать?
And if we leave it here
И если мы оставим всё как есть,
Are we letting go?
Значит ли это, что мы отпускаем друг друга?
Of drive aways on the weekends
Отпускаем поездки на выходные,
Hundred nights with no sleep and
Сотни ночей без сна
Hundred miles with no seat belts on
И сотни миль без ремней безопасности.
When I feel alone
Когда мне одиноко,
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
And how I fell in deep when you touched my skin
И о том, как я утонула в чувствах, когда ты коснулся моей кожи,
How easily my hands left you shivering
Как легко мои руки заставляли тебя дрожать,
How we went from "How are you" to "How you've been"
Как мы перешли от "Как дела?" к "Как поживаешь?".
Now I don't know if we can make it out
Теперь я не знаю, сможем ли мы выбраться,
Breaking everything with a single touch
Разрушая всё одним прикосновением.
I don't even know how to make us stop
Я даже не знаю, как нас остановить.
This might be the part where you lose me
Возможно, это тот момент, когда ты потеряешь меня,
But I'm about to, I'm about to
Но я вот-вот, я вот-вот,
I'm about to lose you too
Я вот-вот потеряю и тебя.
I'm about to lose you too
Я вот-вот потеряю и тебя.
I know
Я знаю.
Ooh, I'm about to lose you too
О, я вот-вот потеряю и тебя.
Ooh, I'm about to lose you too
О, я вот-вот потеряю и тебя.
If you let me go, will you let me know?
Если ты отпустишь меня, дашь ли ты мне знать?
'Cause I'm about to lose you too, oh
Потому что я вот-вот потеряю и тебя, о.
How I fell in deep when you touched my skin
Как я утонула в чувствах, когда ты коснулся моей кожи,
How easily my hands left you shivering
Как легко мои руки заставляли тебя дрожать,
How we went from "How are you" to "How you've been"
Как мы перешли от "Как дела?" к "Как поживаешь?".





Writer(s): Hayley Aitken, Litens Nilsson, Sara Hjellstrom, Elias Naslin


Attention! Feel free to leave feedback.