Lyrics and translation Shy'm - Ensemble
Dans
les
doutes,
tu
peux
compter
sur
moi
В
сомнениях
ты
можешь
положиться
на
меня
Tout
au
long
de
la
route
on
en
croisera
На
протяжении
всего
пути
мы
будем
пересекаться
с
ними
De
ceux
qui
ne
croient
pas
à
ces
choses
là
От
тех,
кто
не
верит
в
эти
вещи
там
Sans
doute,
qu′ils
ne
voient
pas
ce
qu'on
voit
Без
сомнения,
пусть
они
не
видят
того,
что
видим
мы.
Relève
la
tête,
regarde
au
delà
de
tout
ce
qui
n′est
pas
ces
choses
là
Поднимите
голову,
посмотрите
за
пределы
всего,
что
не
является
этими
вещами
Et
laisse-les
laisse-les,
je
t'en
prie
ne
laisse
jamais
tomber
И
оставь
их,
оставь
их,
пожалуйста,
никогда
не
подводи
Un
jour
le
temps
le
rendra
à
ceux
qui
ne
se
sont
jamais
cachés
Однажды
время
вернет
его
тем,
кто
никогда
не
прятался
Rien
n'est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n′est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
nos
différences
s′entendent
Мы
похожи
друг
на
друга,
наши
разногласия
сходятся.
Rien
n'est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n′est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
on
va
traverser
le
temps
Мы
похожи
друг
на
друга,
мы
пройдем
через
время
Que
même
l'ennui
se
lasse
Пусть
даже
скука
устает
Et
rien
sur
nous
ne
laisse
une
trace
И
ничто
на
нас
не
оставляет
следов
On
marche
ensemble,
ensemble
Мы
гуляем
вместе,
вместе
Nous
sera
plus
fort
que
ça
Мы
будем
сильнее,
чем
это
On
fera
la
paire,
on
ira
les
chercher
Мы
сделаем
пару,
мы
отправимся
за
ними.
On
ira
crier
s′ils
veulent
nous
empêcher
Мы
будем
кричать,
если
они
захотят
нам
помешать
Pour
nous,
j'ferais
n′importe
quoi
pour
que
tu
te
souviennes
Ради
нас
я
сделаю
все,
чтобы
ты
запомнил.
Que
jamais
les
autres
ne
pourront
te
priver
de
ces
choses
là
Что
другие
никогда
не
смогут
лишить
тебя
этих
вещей
Et
laisse-les
laisse-les,
je
t'en
prie
ne
laisse
jamais
tomber
И
оставь
их,
оставь
их,
пожалуйста,
никогда
не
подводи
Un
jour
le
temps
le
rendra
à
ceux
qui
ne
se
sont
jamais
cachés
Однажды
время
вернет
его
тем,
кто
никогда
не
прятался
Rien
n'est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n′est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
nos
différences
s′entendent
Мы
похожи
друг
на
друга,
наши
разногласия
сходятся.
Rien
n'est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n′est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
on
va
traverser
le
temps
Мы
похожи
друг
на
друга,
мы
пройдем
через
время
Que
même
l'ennui
se
lasse
Пусть
даже
скука
устает
Et
rien
sur
nous
ne
laisse
une
trace
И
ничто
на
нас
не
оставляет
следов
On
marche
ensemble,
ensemble
Мы
гуляем
вместе,
вместе
Quand
on
se
ressemble
les
différences
s′arrêtent
Когда
выглядит
различия
останавливаются
Si
l'on
a
de
cesse
que
de
sourire
avec
Если
у
кого-то
остается
только
улыбаться
с
Tous
les
mots
qui
blessent
pourraient
disparaître,
disparaître
Любые
слова,
которые
причиняют
боль,
могут
исчезнуть,
исчезнуть
Rien
n′est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n'est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
nos
différences
s'entendent
Мы
похожи
друг
на
друга,
наши
разногласия
сходятся.
Rien
n′est
gagné,
non
Ничего
не
заработано,
верно
Rien
n′est
gagné,
jamais
Ничего
не
заработано,
никогда
On
se
ressemble,
on
va
traverser
le
temps
Мы
похожи
друг
на
друга,
мы
пройдем
через
время
Que
même
l'ennui
se
lasse
Пусть
даже
скука
устает
Et
rien
sur
nous
ne
laisse
une
trace
И
ничто
на
нас
не
оставляет
следов
On
marche
ensemble,
ensemble
Мы
гуляем
вместе,
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.