Lyrics and translation Shy'm - Inverser les rôles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
qu'est
ce
que
tu
me
pourris
la
vie
parfois
Ха,
что
ты
мне
жизнь
гниешь
иногда
Qu'est
ce
que
j'te
hais
Что
я
тебя
ненавижу
Qu'est
ce
que
j'te
hais
Что
я
тебя
ненавижу
Qu'est
ce
que
je
te
sais
parfois
Что
я
тебя
иногда
знаю
J'te
sais
par
coeur
d'où
ma
détresse
Я
знаю
тебя
наизусть.
Parfois
j'voudrais
qu'tu
meures
Иногда
я
хочу,
чтобы
ты
умер.
Que
ça
cesse,
que
tu
me
laisses
parfois
Пусть
это
прекратится,
пусть
ты
иногда
оставляешь
меня
Que
tu
me
laisses
parfois
le
temps,
Что
ты
иногда
оставляешь
мне
время,
Le
temps
d'rêver,
le
temps
d'y
croire
Время
мечтать,
время
верить
в
это
Le
temps
d'un
sentiment
Время
чувства
Le
temps
vivre,
le
temps
d'rire
le
temps
au
temps
Время
жить,
время
смеяться
время
к
времени
Le
temps
d'aimer,
le
temps
d'aimer
Время
любить,
Время
любить
(Le
temps
d'aimer)
(Время
любить)
(Le
temps
d'aimer)
(Время
любить)
Impossible
de
faire
avec
toi
Невозможно
сделать
с
тобой
Impossible
de
faire
sans
toi
Невозможно
обойтись
без
тебя
Pourquoi
tu
nous
fais
ça?
Зачем
ты
это
делаешь
с
нами?
Comment
on
se
fait
ça?
Как
мы
это
делаем?
Ça,
ça,
ça
dis
moi
Это,
это,
это.
Je
suis
folle,
folle,
folle
Я
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Sous
toi
mon
alter
ego
Под
тобой
мое
альтер
эго
Oh
oui
folle,
folle,
folle
О
да,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Quand
on
s'amuse
à
inverser
les
rôles
Когда
мы
наслаждаемся
переменой
ролей
Je
suis
folle,
folle,
folle
Я
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Sous
toi
mon
alter
ego
Под
тобой
мое
альтер
эго
Oh
oui
folle,
folle,
folle
О
да,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Quand
on
s'amuse
à
inverser
les
rôles
Когда
мы
наслаждаемся
переменой
ролей
Tiens
la
voilà
qui
se
défoule,
qui
se
défile
Держи,
вот
она,
раскачивающаяся,
прокручивающая
Tu
te
débrouilles
sans
moi?
Ты
справишься
без
меня?
Tu
te
défends
comment
sans
moi?
Как
ты
защищаешься
без
меня?
T'es
misérable
timide
et
lâche
sans
moi
Ты
несчастный,
робкий
и
трусливый
без
меня.
Une
fille
de
plus,
une
fille
sans
plus
Еще
одна
девушка,
еще
одна
девушка
Tu
n'es
pas
toi
sans
moi
Ты
не
ты
без
меня
Tu
sais
qu'tu
m'aimes
à
la
folie
Ты
знаешь,
что
любишь
меня
до
безумия.
Que
tu
as
peur
que
tu
m'en
veux
Что
ты
боишься,
что
ты
злишься
на
меня.
Quand
je
t'empêche
de
t'endormir
la
nuit
Когда
я
мешаю
тебе
спать
по
ночам
Je
veux
qu't'existes
aux
yeux
de
tous
Я
хочу,
чтобы
ты
существовал
на
глазах
у
всех.
Telle
que
j'te
vois
Такой,
какой
я
тебя
вижу.
Et
j'ai
aussi
besoin
de
toi
И
ты
мне
тоже
нужен.
Pour
qu'ils
me
voient
moi
Чтобы
они
увидели
меня
(Pour
qu'ils
me
voient
moi)
(Чтобы
они
увидели
меня)
(Pour
qu'ils
me
voient
moi)
(Чтобы
они
увидели
меня)
Impossible
de
faire
avec
toi
Невозможно
сделать
с
тобой
Impossible
de
faire
sans
toi
Невозможно
обойтись
без
тебя
Pourquoi
tu
nous
fais
ça?
Зачем
ты
это
делаешь
с
нами?
Comment
on
se
fait
ça?
Как
мы
это
делаем?
Ça,
ça,
ça
dis
moi
Это,
это,
это.
Je
suis
folle,
folle,
folle
Я
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Sous
toi
mon
alter
ego
Под
тобой
мое
альтер
эго
Oh
oui
folle,
folle,
folle
О
да,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Quand
on
s'amuse
à
inverser
les
rôles
Когда
мы
наслаждаемся
переменой
ролей
Je
suis
folle,
folle,
folle
Я
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Sous
toi
mon
alter
ego
Под
тобой
мое
альтер
эго
Oh
oui
folle,
folle,
folle
О
да,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая
Quand
on
s'amuse
à
inverser
les
rôles
Когда
мы
наслаждаемся
переменой
ролей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CYRIL KAMAR, LOUIS JOACHIM COTE
Attention! Feel free to leave feedback.