Lyrics and translation Shy'm - L'amour à l'envers
J'veux
qu'on
s'aime
comme
des
barges
Я
хочу,
чтобы
мы
любили
друг
друга,
как
баржи.
Que
l'on
s'embrase
et
qu'on
soit
piqué
Пусть
нас
поцелуют
и
ужалят.
J'veux
que
nos
cœurs
s'emballent
Я
хочу,
чтобы
наши
сердца
заволновались.
Que
l'on
s'attache
sans
être
fixé
Пусть
привязывается,
не
будучи
закрепленным
J'veux
que
tu
m'embrasses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Que
l'on
se
batte
avant
de
se
quitter
Пусть
воюют,
прежде
чем
уйти
L'amour
c'est
pas
banal,
c'est
l'nirvana
avec
des
risques
mais
Любовь
это
не
банально,
это
нирвана
с
риском,
но
La
couleur
des
visages,
les
différences
d'âge
Цвет
лиц,
возрастные
различия
Une
femme
avec
une
femme,
un
homme
à
part
ça
les
fait
flipper
Женщина
с
женщиной,
мужчина,
кроме
этого,
пугает
их.
La
couleur
des
visages,
nos
différences
d'âge
Цвет
лица,
наши
возрастные
различия
Un
homme
avec
un
homme,
une
femme
à
part
et
on
oublie
Мужчина
с
мужчиной,
женщина
врозь,
и
мы
забываем
Qu'on
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Что
мы
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
L'amour
c'est
jamais
normal,
ces
phénomènes,
allez
c'est
rythmé
Любовь
это
никогда
не
нормально,
эти
явления,
давай
это
ритмично
Je
les
entends
quand
ils
parlent
de
notre
histoire,
ils
me
font
pitiés
Я
слышу
их,
когда
они
говорят
о
нашей
истории,
они
вызывают
у
меня
жалость
Mais
bon
qu'est-ce
qu'ils
en
savent
de
nos
ébats,
de
nos
désirs
mais
Но
что
они
знают
о
наших
выходках,
о
наших
желаниях,
но
Tant
pis
s'ils
comprennent
mal,
on
est
pas
là
pour
leur
expliquer
Если
они
плохо
понимают,
мы
не
можем
им
объяснить.
La
couleur
des
visages,
les
différences
d'âge
Цвет
лиц,
возрастные
различия
Une
femme
avec
une
femme,
un
homme
à
part
ça
les
fait
flipper
Женщина
с
женщиной,
мужчина,
кроме
этого,
пугает
их.
La
couleur
des
visages,
nos
différences
d'âge
Цвет
лица,
наши
возрастные
различия
Un
homme
avec
un
homme,
une
femme
à
part
et
on
oublie
Мужчина
с
мужчиной,
женщина
врозь,
и
мы
забываем
Qu'on
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Что
мы
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Qui
peut,
qui
peut
juger
que
Кто
может,
кто
может
судить,
что
Qui
peut,
qui
peut
juger
que
Кто
может,
кто
может
судить,
что
Qui
peut,
qui
peut
juger
que
Кто
может,
кто
может
судить,
что
Qui
peut,
qui
peut
juger
que
Кто
может,
кто
может
судить,
что
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
On
peut
bien
s'aimer
à
l'envers
Мы
вполне
можем
любить
друг
друга
наизнанку
Il
y
a
ni
paradis
ni
enfer
Нет
ни
рая,
ни
ада.
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Il
n'y
a
que
des
gens
qui
s'aiment
Есть
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): louis côté
Album
Agapé
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.