Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'il
est
triste
ce
lit,
Как
печальна
эта
кровать,
Qu'il
est
glauque
ce
cadre
.
Как
мрачна
эта
обстановка.
Mais
qu'il
est
fort
ce
petit
qui
veut
à
tout
prix
se
battre
.
Но
как
силён
этот
малыш,
что
хочет
бороться
любой
ценой.
Qui
te
parle
comme
un
grand
Кто
говорит
с
тобой
как
взрослый,
Qui
t'explique
pertinemment
Кто
объясняет
внятно,
Qui
te
rassure
presque
Кто
успокаивает
почти,
Qui
te
dit
intelligemment
Кто
говорит
разумно,
Que
demain,
c'est
peut
être
...
Что
завтра,
возможно...
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слёзы,
малыш,
Arbore
ton
sourire
de
printemps.
Озари
весенней
улыбкой.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Ты
мне
кажешься
ещё
прекрасней
сейчас.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слёзы,
малыш,
Toi
qui
ne
baisses
jamais
les
bras
.
Ты,
кто
руки
никогда
не
опускает.
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Это
сделает
тебя
великим,
ты
увидишь.
Вытри
слёзы,
малыш
Том.
Quelle
est
belle
ta
chambre,
Как
прекрасна
твоя
комната,
Tant
de
chaleur
humaine
.
Столько
человеческого
тепла.
Et
à
en
voir
sur
les
murs,
И
судя
по
стенам,
Il
y
en
a
beaucoup
qui
t'aiment
.
Многие
тебя
любят.
Qui
te
parle
comme
un
grand,
Кто
говорит
с
тобой
как
взрослый,
Qui
t'explique
pertinemment
.
Кто
объясняет
внятно.
Qui
te
rassure
peut
être.
Кто
успокаивает,
возможно.
Mais
toi
t'as
compris
depuis
longtemps
Но
ты
понял
уже
давно,
Que
tous
guerit
dans
la
tête.
Что
всё
исцеляется
в
голове.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слёзы,
малыш,
Arbore
ton
sourire
de
printemps
.
Озари
весенней
улыбкой.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Ты
мне
кажешься
ещё
прекрасней
сейчас.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
.
Вытри
слёзы,
малыш,
Toi
qui
ne
baisse
jamais
les
bras
Ты,
кто
руки
никогда
не
опускает.
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras
Это
сделает
тебя
великим,
ты
увидишь
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Вытри
слёзы,
малыш
Том.
Je
me
sens
si
petite,
Я
чувствую
себя
такой
маленькой
Devant
un
homme
comme
toi.
Перед
мужчиной
как
ты.
Je
n'ai
pas
ton
courage
à
tout
défier
У
меня
нет
твоей
смелости
бросать
вызов
всему,
Cette
volonté
de
toujours
avancer
.
Этой
воли
всегда
идти
вперёд.
Je
me
sens
si
petite,
devant
un
grand
comme
toi
Я
чувствую
себя
такой
маленькой
перед
великим
как
ты.
Je
comprends
à
te
regarder
que
l'on
a
jamais
vécu
assez.
Я
понимаю,
глядя
на
тебя,
что
мы
никогда
не
живём
достаточно.
Je
me
sens
si
petite
tu
vois...
Я
чувствую
себя
такой
маленькой,
видишь...
Essuie
tes
larmes
petit
homme.
Arbore
ton
sourire
de
printemps.
Вытри
слёзы,
малыш.
Озари
весенней
улыбкой.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Ты
мне
кажешься
ещё
прекрасней
сейчас.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слёзы,
малыш,
Toi
qui
ne
baisse
jamais
les
bras.
Ты,
кто
руки
никогда
не
опускает.
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras.
Это
сделает
тебя
великим,
ты
увидишь.
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Вытри
слёзы,
малыш
Том.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL
Attention! Feel free to leave feedback.