Lyrics and translation Shy'm - Shy'm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
déjà
toute
jeune
on
m'disait:
С
самого
детства
мне
говорили:
"Shy'm:
prends
le
temps
qu'il
faut
"Shy'm:
не
торопись,
Ne
t'presse
pas
si
ton
rêve
te
parle
Не
спеши,
если
твой
сон
говорит
с
тобой,
C'est
qu't'as
les
mots."
Значит,
у
тебя
есть
слова."
Depuis
déjà
toute
jeune
on
m'disait:
С
самого
детства
мне
говорили:
"Si
tu
fais
le
saut
"Если
ты
решишься
прыгнуть,
Sois
prudente,
ça
peut
faire
mal
Будь
осторожна,
это
может
быть
больно,
Si
tu
tombes
de
haut."
Если
ты
упадешь
с
высоты."
Penser
à
demain,
suivre
mon
instinct
Думать
о
завтрашнем
дне,
следовать
своему
чутью,
Je
me
suis
dit
que
ça
valait
peut-être
la
peine
Я
подумала,
что,
возможно,
стоит
того,
Qu'on
m'appelle...
Чтобы
меня
называли...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Яркий
свет
на
буквах
моего
имени
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm
Называй
меня
Shy'm
Me
dire
un
jour
que
je
n'ai
pas
su
saisir
ma
chance
Сказать
себе
однажды,
что
я
не
смогла
воспользоваться
своим
шансом,
Me
perdre
dans
l'oubli,
fréquenter
l'indifférence
Потеряться
в
забвении,
столкнуться
с
безразличием,
Me
fondre
dans
la
masse
Раствориться
в
толпе,
Une,
parmi
tant
d'autre
Одной
из
многих,
Voir
le
temps
qui
passe
Видеть,
как
уходит
время,
À
qui
la
faute?
Чья
это
вина?
Non,
je
bosserai
jour
et
nuit
Нет,
я
буду
работать
день
и
ночь,
Sans
pitié
sans
merci
Без
жалости,
без
пощады,
Je
ferai
tout
pour
être
fière
de
m'app'ler...
Я
сделаю
все,
чтобы
гордиться
тем,
что
меня
зовут...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Яркий
свет
на
буквах
моего
имени
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm
Называй
меня
Shy'm
Penser
à
demain,
suivre
mon
instinct
Думать
о
завтрашнем
дне,
следовать
своему
чутью,
Je
me
suis
dis
que
ça
valait
peut-être
la
peine
qu'on
m'appelle...
Я
подумала,
что,
возможно,
стоит
того,
чтобы
меня
называли...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Яркий
свет
на
буквах
моего
имени
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi...
Называй
меня...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Яркий
свет
на
буквах
моего
имени
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie
mes
pensées
mes
visions
Позволь
представить
тебе
мой
звук,
мою
жизнь,
мои
мысли,
мои
видения
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Называй
меня
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm.
Называй
меня
Shy'm.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOUIS COTE, CYRIL KAMAR
Attention! Feel free to leave feedback.