Lyrics and translation Shy'm - Work it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
vois
tu
joues
Вижу,
ты
играешь
T'es
pas
si
mal
j'avoue
Ты
не
так
уж
плох,
признаю
L'air
un
peu
froid
Вид
немного
холодный
Le
regard
plutôt
doux
Взгляд
довольно
мягкий
Mais
je
danse
je
danse
Но
я
танцую,
я
танцую
T'es
pas
le
premier
fou
Ты
не
первый
чудак
Mon
ange
oublie
Мой
ангел,
забудь
L'idée
du
rendez-vous
Идею
о
свидании
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
But
I
can
just
rock
with
you
Но
я
могу
просто
зажечь
с
тобой
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
But
I
can
just
play
with
you
Но
я
могу
просто
поиграть
с
тобой
I'll
make
you
feel
good
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Je
peux
jouer
avec
toi
Я
могу
играть
с
тобой
Et
même
danser
pour
toi
И
даже
танцевать
для
тебя
Te
laisser
croire
que
tes
beaux
yeux
Дать
тебе
поверить,
что
твои
красивые
глаза
Pourrait
me
laisser
sans
voix
Могут
оставить
меня
безмолвной
Tu
tournes
autour
de
moi
Ты
кружишь
вокруг
меня
Parais
bien
sûr
de
toi
Кажешься
таким
уверенным
в
себе
I
can
even
let
you
play
with
me
if
I
want,
want
Я
могу
даже
позволить
тебе
играть
со
мной,
если
захочу,
захочу
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
L'air
est
humide
et
flou
Воздух
влажный
и
мутный
Je
me
noie
dans
la
foule
Я
тону
в
толпе
Plus
je
m'éloigne
Чем
дальше
я
ухожу
Et
plus
tu
deviens
fou
Тем
больше
ты
сходишь
с
ума
Tu
vois
je
n'ai
que
faire
Видишь,
мне
нет
дела
De
tes
mots
doux
mon
loup
До
твоих
сладких
слов,
мой
волк
L'affaire
est
claire
Все
ясно
Je
n'aime
pas
les
"déjà
vu"
Я
не
люблю
"дежавю"
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
But
I
can
just
rock
with
you
Но
я
могу
просто
зажечь
с
тобой
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
But
I
can
just
play
with
you
Но
я
могу
просто
поиграть
с
тобой
I'll
make
you
feel
good
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Je
peux
jouer
avec
toi
Я
могу
играть
с
тобой
Et
même
danser
pour
toi
И
даже
танцевать
для
тебя
Te
laisser
croire
que
tes
beaux
yeux
Дать
тебе
поверить,
что
твои
красивые
глаза
Pourraient
me
laisser
sans
voix
Могут
оставить
меня
безмолвной
Tu
tournes
autour
de
moi
Ты
кружишь
вокруг
меня
Parais
bien
sûr
de
toi
Кажешься
таким
уверенным
в
себе
I
can
even
let
you
play
with
me
if
I
want,
want
Я
могу
даже
позволить
тебе
играть
со
мной,
если
захочу,
захочу
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
You
play
with
Tammy
Tammy
Tammy
Tammy
Ты
играешь
с
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми
You
play
with
Tammy
Tammy
Tammy
Tammy
Ты
играешь
с
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми
You
play
with
Tammy
Tammy
Tammy
Tammy
Ты
играешь
с
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми,
Тэмми
Je
vois
tes
yeux
Я
вижу
твои
глаза
Je
sens
ce
que
tu
veux
Я
чувствую,
чего
ты
хочешь
J'ai
inventé
le
jeu
Я
придумала
эту
игру
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
Baby,
if
you
want
me
Детка,
если
ты
хочешь
меня
You
got
you
got
Ты
должен,
ты
должен
Baby,
you
gotta
work
it
Детка,
ты
должен
постараться
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
I
know
I
know,
you
had
to
try
Я
знаю,
знаю,
ты
должен
был
попробовать
And
you
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
I
know,
I
know,
you
had
to
try
Я
знаю,
знаю,
ты
должен
был
попробовать
Je
vois
tes
yeux
Я
вижу
твои
глаза
Je
sens
ce
que
tu
veux
Я
чувствую,
чего
ты
хочешь
J'ai
inventé
le
jeu
Я
придумала
эту
игру
Je
vois
tes
yeux
Я
вижу
твои
глаза
Je
sens
ce
que
tu
veux
Я
чувствую,
чего
ты
хочешь
J'ai
inventé
le
jeu
Я
придумала
эту
игру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamara MARTHE, Nacim ZITOUNI, TAMARA MARTHE, NACIM ZITOUNI
Album
Héros
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.