Lyrics and translation Shy'm - À l'abri feat k-maro
I
know
you
gonna
flight
high
'cause
sky
is
no
limit
Я
знаю,
что
ты
будешь
летать
высоко,
потому
что
небо
не
ограничено
I
know
you
gonna
pass
by
I
know
you
gonna
pass
by
And
they
gonna
be
like
shit
И
они
будут
как
шит
Uh
hun
it's
her
and
you
can
talk
again
Хун
она,
и
ты
можешь
говорить
снова
I
got
the
hottest
chick
in
the
game
wearing
my
chain
Я
получил
горячую
цыпочку
в
игре,
носящую
мою
цепь
This
shit
is
a
robbery
Этот
шит-Роббер
We
locked
down
the
lobby
Мы
заперли
вестибюль
Your
bitch
is
no
competition
Your
bitch
is
no
competition
She's
runninglow
on
battery
Она
работает
на
батарее
My
baby
Shy'M
just
go
get
them
again
My
baby
Shy'M
just
go
get
them
again
And
let
them
all
say
oops,
she
did
it
again
И
пусть
они
все
скажут,
- она
снова
посмотрела
на
него.
Si
tu
ne
sais
pas
qui
je
suis
Если
ты
не
знаешь,
кто
я
Si
tu
ne
vois
toujours
pas
que
si
tu
tombes,
je
te
suis
Если
ты
все
еще
не
видишь,
что
если
ты
упадешь,
я
тебя
Ils
n'auront
qu'à
venir
nous
chercher
baby
Они
только
придут
и
заберут
нас,
Детка.
T'inquiète,
elle
a
le
dos
large
ta
lady
Не
волнуйся,
у
нее
широкая
спина,
твоя
леди.
S'ils
veulent
savoir
si
je
fuis
Если
они
хотят
знать,
если
я
убегу
Qu'ils
ramènent
leurs
histoires,
leurs
flashes
par-ici
Пусть
они
вернут
свои
истории,
свои
вспышки
сюда
Trop
complices
baby
Слишком
много
сообщников
baby
Tu
peux
compter
sur
moi
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Mais
ne
crois
pas
que
je
suis
de
celles
Но
не
думай,
что
я
из
тех
Qui
ne
s'occupent
que
d'être
belles
Которые
заботятся
только
о
том,
чтобы
быть
красивыми
Fragiles
et
superficielles
Хрупкие
и
поверхностные
Et
crois-moi
que
je
peux
être
celle
И
поверь
мне,
что
я
могу
быть
той
Qui
tient
debout
tout
près
de
toi
Кто
стоит
рядом
с
тобой
Complice
comme
au
combat,
comme
un
soldat
Сообщник,
как
в
бою,
как
солдат
Il
y
a
des
flashes
d'éclairs
dans
le
ciel
В
небе
вспыхивают
вспышки
молний
Quand
passent
les
sentinelles
Когда
проходят
часовые
Le
ciel
s'assombrit,
viens
te
mettre
à
l'abri
Небо
темнеет,
приди
в
себя.
Mais
il
y
a
des
flashes
d'éclairs
dans
le
ciel
Но
есть
вспышки
молний
в
небе
Quand
passent
les
hirondelles
Когда
проходят
ласточки
On
n'ira
pas
ailleurs,
on
se
réserve
le
meilleur
Мы
никуда
не
поедем,
оставим
себе
самое
лучшее.
Personne
ne
peut
contrer
Никто
не
может
противостоять
Deux
âmes
aussi
complices,
fortes
des
deux
côtés
Две
души,
как
сообщники,
сильные
с
обеих
сторон
Fais
l'un
pour
l'autre
Делай
друг
для
друга
Et
qui
marchent
au
même
pas,
sans
se
jeter
la
faute
И
которые
идут
одним
и
тем
же
шагом,
не
бросая
вины
Personne
ne
peut
parler
Никто
не
может
говорить
Quand
dans
le
respect
des
autres
on
décide
de
s'écarter
Когда
в
уважении
к
другим
решаешь
отойти
Trop
complices
baby
Слишком
много
сообщников
baby
Je
peux
compter
sur
toi
Я
могу
на
тебя
положиться.
Mais
ne
crois
pas
que
je
suis
de
celles
Но
не
думай,
что
я
из
тех
Qui
ne
s'occupent
que
d'être
belles
Которые
заботятся
только
о
том,
чтобы
быть
красивыми
Fragiles
et
superficielles
Хрупкие
и
поверхностные
Et
crois-moi
que
je
peux
être
celle
И
поверь
мне,
что
я
могу
быть
той
Qui
tient
debout
tout
près
de
toi
Кто
стоит
рядом
с
тобой
Complice
comme
au
combat,
comme
un
soldat
Сообщник,
как
в
бою,
как
солдат
Il
y
a
des
flashes
d'éclairs
dans
le
ciel
В
небе
вспыхивают
вспышки
молний
Quand
passent
les
sentinelles
Когда
проходят
часовые
Le
ciel
s'assombrit,
viens
te
mettre
à
l'abri
Небо
темнеет,
приди
в
себя.
Mais
il
y
a
des
flashes
d'éclairs
dans
le
ciel
Но
есть
вспышки
молний
в
небе
Quand
passent
les
hirondelles
Когда
проходят
ласточки
On
n'ira
pas
ailleurs,
on
se
réserve
le
meilleur
Мы
никуда
не
поедем,
оставим
себе
самое
лучшее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL
Attention! Feel free to leave feedback.