Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crush feat. Erika de Casier
Crush feat. Erika de Casier
(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)
I
can't
stop
dreamin'
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen
I
can't
stop
Ich
kann
nicht
aufhören
(Da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da)
Hey,
I
have
a
crush
on
you
Hey,
ich
bin
in
dich
verknallt
Mind
if
I
slip
inside
your
head
so
you
miss
me
too?
Stört
es
dich,
wenn
ich
in
deinen
Kopf
schlüpfe,
damit
du
mich
auch
vermisst?
Missin'
you,
I
can't
stop
dreamin'
of
you
Ich
vermisse
dich,
ich
kann
nicht
aufhören,
von
dir
zu
träumen
Missin'
you,
I
can't
stop
dreamin'
of
you
Ich
vermisse
dich,
ich
kann
nicht
aufhören,
von
dir
zu
träumen
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
Rules
you
just
don't
apply
Regeln,
die
du
einfach
nicht
anwendest
Stuck
in
my
head,
got
it
running
on
my
mind
Du
bist
in
meinem
Kopf
festgesetzt,
gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Thinkin'
I
don't
really
think
he
knows
that
I'm
special
Ich
glaube,
er
weiß
nicht,
dass
ich
etwas
Besonderes
bin
Even
when
I
let
go,
never
wanna
let
you
know
Auch
wenn
ich
loslasse,
will
ich
nie,
dass
du
es
weißt
Hey,
I
have
a
crush
on
you
Hey,
ich
bin
in
dich
verknallt
Mind
if
I
slip
inside
your
head?
Stört
es
dich,
wenn
ich
in
deinen
Kopf
schlüpfe?
Just
one
time,
we
end
up
in
bed
Nur
ein
einziges
Mal,
und
wir
landen
im
Bett
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da-da)
Ever
since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
You
live
on
my
mind
Gehst
du
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
I
think
you're
really
special,
yeah
Ich
finde
dich
wirklich
besonders,
ja
No
need
to
beg
me
to
stay
Du
brauchst
mich
nicht
zu
bitten,
zu
bleiben
They
say
it's
not
forever,
yeah
Sie
sagen,
es
ist
nicht
für
immer,
ja
I'm
like,
so
what?
Ich
sage,
na
und?
With
you
I'm
free,
baby
Mit
dir
bin
ich
frei,
Baby
It's
just
a
little
crush
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
Everything
you
do
is
just
too
much
Alles,
was
du
tust,
ist
einfach
zu
viel
It's
just
a
little
crush
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
Everything
you
do
is
just
too
much
Alles,
was
du
tust,
ist
einfach
zu
viel
Missin'
you,
shoulda
known
why
all
this
Ich
vermisse
dich,
hätte
wissen
müssen,
warum
all
diese
Time
away
from
you
would
make
me
too
Zeit
ohne
dich
mich
dazu
bringen
würde
Kissin'
you
for
the
last
time
was
so
bittersweet,
baby
Dich
das
letzte
Mal
zu
küssen,
war
so
bittersüß,
Baby
Missin'
you,
I
can't
stop
dreamin'
of
you
(I
can't
stop
dreamin')
Ich
vermisse
dich,
ich
kann
nicht
aufhören,
von
dir
zu
träumen
(Ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen)
Missin'
you,
I
can't
stop
dreamin'
of
you
(I
can't
stop)
Ich
vermisse
dich,
ich
kann
nicht
aufhören,
von
dir
zu
träumen
(Ich
kann
nicht
aufhören)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cassia O Reilly, Oscar Scheller, Casey Manierka Quaile, Doyelle Mitchell, Erika De Casier E Ramos Lizardo
Album
Nymph_O
date of release
14-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.