Lyrics and translation Shyheim feat. Down Low Recka, Du-Lilz & Rubbabandz - 4 the Headpiece (interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Due
Lilz,
GP
Wu)
(Feat.
Due
Lilz,
GP
Wu)
[Intro:
Shyheim,
(Down
Low
Recka),
{Rubbabandz}]
[Вступление:
Shyheim,
(Down
Low
Recka),
{Rubbabandz}]
(Yo
yo
we
gonna
wreck
this
right
here
yo
we
gonna
wreck
this
(йо-йо,
мы
разрушим
это
прямо
здесь,
йо-йо,
мы
разрушим
это
R's
gettin
this
beat
ready
knowI'msayin)
R
готовится
к
этому
биту,
я
знаю
это.)
{So
set
it
set
it
set
it}
(Niggaz
gotta
come
down
{Так
что
ставь,
ставь,
ставь}
(ниггеры
должны
спуститься
Is
Wu-Tang
in
the
house
or
what?)
Ву-Танг
дома
или
как?)
{Is
it?
Is
it?!}
{Это
так?
это
так?!}
(Yo
Shy,
yo
Shy
set
it)
(Йо
Шай,
йо
Шай
поставь
его)
Nah
nah
nah
set
that
yo
Down
Low
Recka
Нет
нет
нет
опусти
этого
йоу
пониже
Рекка
(Yo
dude
yo
dude
yo
dude
wassup
dude)
(Йо,
чувак,
йо,
чувак,
йо,
чувак,
как
дела,
чувак)
{Nah
nah
nah
it's
not
my
turn
to
burn}
{Нет,
нет,
нет,
сейчас
не
моя
очередь
гореть}
(Who
gonna
bubble
this
baby
right
here
(Кто
будет
пузырить
этого
ребенка
прямо
здесь
Who
gonna
bubble
this?)
Кто
будет
пузыриться?)
Hot
I
hit
the
scene
all
dipped
down
in
black
Горячий
я
попал
на
сцену
весь
погруженный
в
Черное
Makin
all
the
clowns
run
they
jewels
with
their
vests
Заставляя
всех
клоунов
бежать
они
прячутся
в
своих
жилетах
I'm
impressed
with
the
plan
I'm
gonna
spark
it
Я
впечатлен
этим
планом,
я
собираюсь
зажечь
его.
Test
me,
I'm
quick
to
draw
blood
just
like
an
artist
(What!)
Испытайте
Меня,
Я
быстро
рисую
кровь,
как
художник
(что?)
I
set
it
off
with
a
shot
cause
niggaz
forgot
Я
взорвал
его
выстрелом
потому
что
ниггеры
забыли
That
I
got
the
props
and
this
rap
they
locked
Что
у
меня
есть
реквизит
и
этот
рэп
они
заперли
In
the
streets
I
be
playin
for
keeps
so
don't
sleep
На
улицах
я
играю
за
деньги
так
что
не
спи
Cause
my
nickle
plated
sword
collects
meat
Потому
что
мой
никелированный
меч
собирает
мясо
Fuck
the
fourteen
shots
to
your
dome
К
черту
четырнадцать
выстрелов
в
твой
купол
Cause
the
real
live
brother
knows
it
only
takes
one
(Blap-blap!)
Потому
что
настоящий
живой
брат
знает,
что
нужен
только
один
(бах-бах!)
I'm
more
liver
than
a
party
in
Bed-Stuy
Я
больше
печень,
чем
вечеринка
в
бед-Стайе.
(Shaolin
Island,
no
more
mister
nice
guy)
(Остров
Шаолинь,
больше
никакого
мистера
славного
парня)
[Down
Low
Recka]
[Низко
Опущенная
Рекка]
Straight
from
the
slum
it's
the
Recka
Прямиком
из
трущоб
это
Рекка
Strapped
with
a
tech
on
the
Down
Low
kid,
I
want
wreck
Пристегнутый
к
низкому
парню
техником,
я
хочу
развалюху.
I'm
blunted,
cock
your
back
gats
money
run
it
Я
затупился,
подставь
свою
спину,
Гатс,
деньги
заправляют
ею.
For
said
I
want
a
hundred,
your
jewels
and
your
current
Я
сказал,
что
хочу
сотню,
твои
драгоценности
и
твой
ток.
[Outro:
Shyheim]
[Концовка:
Shyheim]
Yeah,
Wu-Tang
Clan
comin
out
ya
Да,
клан
Ву-Танг
выходит
из
тебя.
The
Rugged
Child
in
the
house
Грубый
ребенок
в
доме.
I'd
like
to
give
a
shout
out
Я
хотел
бы
крикнуть
My
man
on
the
bassline
Мой
человек
на
басовой
линии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Barry, Arby Quinn, S. Franklin, Isaac Booker, D. Lane
Attention! Feel free to leave feedback.