Shyheim feat. Down Low Recka, Pop da Brown Hornet & Rubbabandz - Pass It Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shyheim feat. Down Low Recka, Pop da Brown Hornet & Rubbabandz - Pass It Off




Pass It Off
Передай дальше
(Feat. G.P. Wu)
(Уч. G.P. Wu)
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Shy] I got the loaded clip
[Shy] У меня заряженная обойма
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай дальше и верни обратно
[DLR] I'm reachin in my napsack
[DLR] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Rub] Let me show you how
[Rub] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай дальше [эхо]
[Shyheim]
[Shyheim]
You better look out kid cuz I'm the Wu-Tang's smallest artist
Лучше смотри в оба, детка, потому что я самый молодой артист Wu-Tang
When I come thru brothas be jettin like I'm narcotics
Когда я появляюсь, братья сматываются, как будто я наркотики
I'm the shorty that'll bust but yet I hit the hardest
Я коротышка, который взрывается, но бью сильнее всех
When I rose up on ya squad just show me where ya heart is
Когда я поднимаюсь над твоей бандой, просто покажи мне, где твое сердце
You'll start to snitch like a bitch, cold drop a dime
Ты начнешь стучать, как сучка, сдашь всех с потрохами
I cut that ass short like a tree of alpine
Я обрежу твой зад, как альпийскую ель
But I'm not lumberjack, black and a matter of fact
Но я не лесоруб, черный, и по факту
I flip your stacks like two kilo's of crack packs
Я переворачиваю твои бабки, как два кило крэка
I let off quick like a four-fifth automatic
Я стреляю быстро, как из автоматического 45-го калибра
Who got Static like Spike Lee? I gotta have it
У кого есть Статика, как у Спайка Ли? Мне это нужно
And I'm the bomb like a black leather jacket
И я бомба, как черная кожаная куртка
I keep it movin like I did on my first LP
Я продолжаю двигаться, как на своем первом альбоме
I stay true to The Grain of G.P.
Я остаюсь верен сути G.P.
Word to my motha I could never be a sucka
Клянусь матерью, я никогда не буду сосунком
I Die Hard too, yipee-cahier mothafucka
Я тоже "Крепкий орешек", йиппи-кай-ей, мать твою
[Down Low Recka]
[Down Low Recka]
Now it's the Down Low comin thru with the roughness
Теперь это Down Low идет с жесткостью
Technique, brothas packin needles can't bust this
Техника, братья с иглами не могут этого выдержать
Teflon style that I master, my art
Стиль Тефлона, которым я владею, мое искусство
Hit the chart, wait, combine with the track from the heart
Попасть в чарты, подожди, объединиться с треком от сердца
I take shape and break, the best when they fake
Я принимаю форму и ломаю, лучших, когда они притворяются
Maneuvers, are natural born when into these losers
Маневры, рождены естественно, когда в этих неудачниках
Ego bruiser, fly wiz chooser
Убийца эго, мудрый выборщик
Marijuana user, Valentine Hell enducer
Потребитель марихуаны, поджигатель ада на День Святого Валентина
Be too slick and sly for the guy with the best try
Быть слишком хитрым и ловким для парня с лучшей попыткой
Brotha fake a move, ya gotta die
Брат, сделай фальшивый ход, и тебе придется умереть
I got the loaded clip and I'm about to show ya how
У меня заряженная обойма, и я собираюсь показать тебе, как
We murder brothas style with the slang from the Shaolin Isle
Мы убиваем стиль братьев сленгом с острова Шаолинь
Now...
Теперь...
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[DLR] I got the loaded clip
[DLR] У меня заряженная обойма
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай дальше и верни обратно
[Pop] I'm reachin in my napsack
[Pop] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Shy] Let me show you how
[Shy] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай дальше [эхо]
[Pop Da Brown Hornet]
[Pop Da Brown Hornet]
It's about time to bust a cherry, or should I say a nut?
Пора сорвать вишенку, или мне следует сказать орешек?
You can run if you want to, I'll still catch you in your butt
Можешь бежать, если хочешь, я все равно поймаю тебя за задницу
My aim is on point like a racist cop
Моя цель точна, как расистский коп
And I get down and dirty like a project mop
И я пачкаюсь, как швабра в проекте
If you're in between a crack I'll find just where you're at
Если ты в щели, я найду, где ты
Expose you, beat ya butt like no one knows you
Разоблачу тебя, надеру тебе задницу, как будто никто тебя не знает
I have no sympathy for no mouse MC
У меня нет сочувствия к никаким мышам-МС
Once I snap you in my trap there ain't no turnin back
Как только я заманю тебя в свою ловушку, пути назад нет
I got you where I want you, that's under my wing
Я держу тебя там, где хочу, то есть под своим крылом
You ain't it, your wisdom treats me like a king
Ты не то, твоя мудрость обращается со мной, как с королем
So please motha f'er with that premium choice shit
Так что, пожалуйста, мать твою, с этим премиальным дерьмом
By the looks of things, I think that it's best ya forfeit
Судя по всему, я думаю, тебе лучше сдаться
A true experience should be taken for a scroll
Настоящий опыт должен быть принят за свиток
I'm big time baby, ya gonna need a centerfold
Я большая шишка, детка, тебе понадобится разворот
[Rubbabandz]
[Rubbabandz]
Murder, all I see is gats in my mind
Убийство, все, что я вижу, это пушки в моей голове
Cock back ready for combat, pass the nine
Взвести курок, готов к бою, передай девятку
I'm a mind blower, constructin boats like Noah
Я взрыватель разума, строю лодки, как Ной
So I could never drown in this rap thing
Так что я никогда не утону в этом рэпе
I keeps it real, like Shaquille O'Neal on the court
Я держусь настоящим, как Шакил О'Нил на площадке
You better recognize or get played like a sport
Лучше признай это или тебя разыграют, как спортсмена
My flow's comin down, somethin terrible
Мой флоу обрушивается, что-то ужасное
Down pat when I be on the train ridin R tracks
Отточенный, когда я еду в поезде по линии R
Styles is phat, contact, the lyrical smoke got me open
Стиль крутой, контакт, лирический дым открыл меня
Infact, I think I'm ready to rock steady
На самом деле, я думаю, я готов к рок-стеди
I leave ya white like Betty
Я оставлю тебя белой, как Бетти
Froze you and plus you're not quick like Ever-ready
Заморозил тебя, и плюс ты не быстрый, как Энерджайзер
Oh shhh that clown just took the bait
О, тсс, этот клоун только что клюнул на наживку
And lost more blood then Nobra lost weight
И потерял больше крови, чем Нобра потерял веса
Prepare for gladiation, I'ma slam the nation
Готовься к гладиаторским боям, я ударю по нации
It doesn't matter if you're Japanese or Jamaican
Неважно, японец ты или ямаец
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Shy] I got the loaded clip
[Shy] У меня заряженная обойма
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай дальше и верни обратно
[DLR] I'm reachin in my napsack
[DLR] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Rub] Let me show you how
[Rub] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай дальше [эхо]
[Shyheim]
[Shyheim]
Yo, the rhymes that I be kickin be the bomb baby
Йо, рифмы, которые я выдаю, бомба, детка
I be the bomb on this swarm, that's a fact I got it goin on
Я бомба в этом рое, это факт, у меня все получается
What's that a doubt? I'm never on a lyrical drought
Что это, сомнение? У меня никогда не бывает лирической засухи
My mind out concentrated, so I let my long thesis out
Мой разум сконцентрирован, поэтому я выпускаю свой длинный тезис
And represent to the fullest, I don't be fakin
И представляю по полной, я не притворяюсь
I shit you out of service like some bugged out Jamaican
Я вышвырну тебя из строя, как какого-нибудь чокнутого ямайца
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[DLR] I got the loaded clip
[DLR] У меня заряженная обойма
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай дальше и верни обратно
[Pop] I'm reachin in my napsack
[Pop] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай дальше, я хочу перевернуть
[Shy] Let me show you how
[Shy] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай дальше [эхо]





Writer(s): J. Barry, Arby Quinn, S. Wonder, S. Franklin, Y. Wright, Isaac Booker, K. Torres


Attention! Feel free to leave feedback.