Lyrics and translation Shyheim - Carry On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Shyheim,
sample]
[Вступление:
Shyheim,
семпл]
"Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on,
carry
on
"Это
вообще
нормально
для
мужика,
продолжать,
продолжать
Carry
on"
- sample
repeated
throughout
intro
Продолжать"
- семпл
повторяется
на
протяжении
всего
вступления
Mister
education,
I'm
on
my
way,
let's
go,
uh
huh
Мистер
образованность,
я
в
пути,
поехали,
угу
Ask
yourself,
if
you
was
me,
yeah,
carry
on,
but
you
Спроси
себя,
если
бы
ты
был
мной,
да,
продолжай,
но
ты
Ain't
got
now
Сейчас
не
можешь
Layin'
in
my
cell,
starin'
at
the
ceiling,
oh
what
a
fucked
up
feeling
Лежу
в
камере,
смотрю
в
потолок,
какое
же
хреновое
чувство
The
things
that
I
used
to
adore,
I
no
longer
find
appealing
Вещи,
которые
я
раньше
обожал,
теперь
не
привлекают
And
the
girl
I
loved
so
much,
she
started
exhaling
А
девушка,
которую
я
так
любил,
начала
выдыхать,
While
I
was
jailing,
my
niggaz
turned
the
other
cheek
Пока
я
сидел,
мои
ниггеры
отвернулись
So
I
stopped
calling,
I
sensed
they
ain't
wanna
speak
Поэтому
я
перестал
звонить,
я
чувствовал,
что
они
не
хотят
говорить
I
couldn't
go
to
sleep,
no
one
to
hug
but
my
sheets
Я
не
мог
заснуть,
обнимать
приходилось
только
простыни
Kept
bangers
for
the
beef,
that
follow
me
from
the
street
Держал
пушки
наготове
из-за
разборок,
которые
следуют
за
мной
с
улицы
Dear
mama,
I
wrote
you
a
letter,
why
you
ain't
write
back?
Дорогая
мама,
я
написал
тебе
письмо,
почему
ты
не
ответила?
Must
of
went
right
back,
to
the
pipe
and
crack
Должно
быть,
вернулась
к
трубке
и
крэку
If
it
wasn't
for
grandma,
I
would
of
been
hung
up
Если
бы
не
бабушка,
я
бы
повесился
But
I
heard
her
voice
in
my
head,
tellin'
me
to
be
tough
Но
я
услышал
ее
голос
в
голове,
говорящий
мне
быть
сильным
I
put
the
sheet
back
on
the
mattress,
where
the
fuck
is
my
matches
Я
положил
простыню
обратно
на
матрас,
где,
черт
возьми,
мои
спички?
When
I
need
a
cigarette,
you
ain't
feelin'
my
pain
yet
Когда
мне
нужна
сигарета,
ты
еще
не
чувствуешь
моей
боли
So,
anybody,
everybody,
somebody,
please
Итак,
кто-нибудь,
все,
кто-то,
пожалуйста
Tell
me,
is
this
any
way?
Скажите
мне,
это
вообще
нормально?
[Chorus
x2:
sample]
[Припев
x2:
семпл]
"Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on,
carry
on
carry
on
"Это
вообще
нормально
для
мужика,
продолжать,
продолжать,
продолжать
Oh
oh...
yeah...,
carry
on"
О-о...
да...,
продолжать"
Last
night
I
couldn't
sleep,
I
tossed
and
turned
Прошлой
ночью
я
не
мог
заснуть,
я
ворочался
Heard
hell
was
hot
and
dark,
and
the
fire
really
burns
Слышал,
что
ад
- это
жаркое
и
темное
место,
и
огонь
там
по-настоящему
жжет
My
lawyer
firm,
couldn't
get
this
day
to
germ
Моя
адвокатская
контора
не
смогла
добиться
переноса
этого
дня
So
I'm
sittin'
on
the
edge
of
the
bed,
I
lit
a
C,
I
journed
Поэтому
я
сижу
на
краю
кровати,
закуриваю
сигарету,
скорблю
Took
a
deep
inhale,
blew
out
the
smoke,
like
fuck
it
kid
Глубоко
вдохнул,
выдохнул
дым,
типа
пошло
оно
все,
парень
It
is
what
it
is,
I'mma
die
in
jail
Что
есть,
то
есть,
я
умру
в
тюрьме
And
for
my
last
million,
you
know
the
God,
from
the
mob
ate
spaghetti
И
на
свой
последний
миллион,
ты
знаешь,
этот
парень
из
мафии
ел
спагетти
Soon
as
I
birthed,
the
C.O.
jerked
"Franklin,
you
ready?"
Как
только
я
родился,
охранник
крикнул:
"Франклин,
ты
готов?"
I
guess
so,
he
like
'let's
go',
my
comrade
next
go
Наверное,
да,
он
такой:
"Пошли",
мой
товарищ
следующий
Scream
"hold
your
head,
babe
bro",
Yeah
yeah
Кричит:
"Держи
голову
выше,
братан",
Да,
да
See
you
when
you
get
there,
I'mma
have
it
crackin'
Увидимся,
когда
ты
туда
попадешь,
я
там
все
устрою
For
every
G
mackin',
in
this
sad
fashion,
we
started
laughing
Для
каждого
сутенера,
в
этой
печальной
ситуации,
мы
начали
смеяться
The
funny
thing
was,
it
wasn't
nothin'
funny
Самое
смешное,
что
ничего
смешного
не
было
At
the
end
nothing
matters,
the
God,
drugs
or
the
money
В
конце
концов,
ничего
не
имеет
значения,
ни
Бог,
ни
наркотики,
ни
деньги
I'm
shackled
bashful,
walking
down
the
corridor
Я
скован,
иду
по
коридору
Chains
draggin'
on
the
floor,
I
said
a
prayer
for
all
of
y'all
Цепи
волочатся
по
полу,
я
помолился
за
всех
вас
Seven
four
pound,
I'm
wakin'
up
to
a
count
Семь
ноль
ноль,
я
просыпаюсь
под
перекличку
Washed
my
face,
brushed
my
teeth,
rinsed
my
mouth
Умыл
лицо,
почистил
зубы,
прополоскал
рот
My
super
three,
blastin'
ODB
off
the
meter
Мой
магнитофон,
врубает
ODB
на
всю
катушку
And
I
sip
a
cup
of
Folgers,
fresh
off
the
stinger
И
я
пью
чашку
Folgers,
только
что
из
кипятильника
Got
my
greens
on,
sittin'
with
my
feet
up
Надел
свою
зеленую
робу,
сижу,
подняв
ноги
Waitin'
on
the
porter,
to
bring
my
feed
up
Жду,
когда
надзиратель
принесет
мою
жратву
Cuz
yesterday,
in
the
fish
tank,
a
bitch
nigga
got
ate
Потому
что
вчера
в
"аквариуме"
одного
сосунка
избили
And
beat
up,
I'm
blowin',
stick
after
stick
И
отделали,
я
курю,
сигарету
за
сигаретой
But
stayin'
on
my
water
game,
avoiding
the
dirty
dick
Но
держусь
на
воде,
избегая
грязных
дел
I
ain't
rich,
I
don't
spit
on
no
home
for
nigga's
chicks
Я
не
богат,
я
не
плюю
на
девушек
заключенных
Stay
in
my
gangsta
pose,
like
every
move
I
make
false,
click
click
Остаюсь
в
своей
гангстерской
позе,
как
будто
каждое
мое
движение
- ложь,
щелк,
щелк
You
can
catch
Shy
in
transit,
with
my
eyes
open
Ты
можешь
застать
Шая
в
движении,
с
открытыми
глазами
Scopin'
out
for
my
bandits,
it
better
be
more
careful
Высматриваю
своих
бандитов,
лучше
быть
осторожнее
Like
the
book
written
by
Shannon,
I
never
signed
in
Как
в
книге,
написанной
Шеннон,
я
никогда
не
регистрировался
Got
disciplinary
record,
that
Flex
can't
even
split
У
меня
дисциплинарные
нарушения,
которые
даже
Флекс
не
может
разделить
I'm
a
soldier,
I
thought
I
told
ya
Я
солдат,
я
вроде
говорил
тебе
My
rep
rap
in
the
kept,
like
seven
up,
not
the
soda
Мой
рэп
в
тюрьме,
как
семь
вверх,
только
не
газировка
I
stopped
at
Wendy's,
but
it
wasn't
for
a
burger
Я
остановился
у
Венди,
но
не
за
бургером
I'm
a
Clinton
hub
thug,
and
the
green
bloods
get
no
love
Я
головорез
из
Клинтон-Хаб,
и
зеленые
кровные
не
получают
любви
And
in
Marcy,
I
really
see
niggaz
cough
up
a
lung
А
в
Марси
я
видел,
как
ниггеры
кашляют
легкими
But
I'm
really
tryin'
to
chill,
get
closer
to
home
Но
я
действительно
пытаюсь
расслабиться,
приблизиться
к
дому
And
God
forget,
the
fish
kill,
yea,
I'm
that
real
deal
И,
Боже
упаси,
от
тюремной
бойни,
да,
я
настоящий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.