Shylah Ray Sunshine - Honesty (Our Fears) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shylah Ray Sunshine - Honesty (Our Fears)




Honesty (Our Fears)
Честность (Наши Страхи)
When I look back at my life
Когда я оглядываюсь на свою жизнь,
There's a lot of shit I did
В ней много чего было,
It wasn't right, but I forgive it
Было неправильно, но я прощаю это,
And I ain't perfect
И я не идеальна.
All that helps is remembering
Все, что помогает, это помнить,
How far that we've come to get here
Как далеко мы зашли, чтобы добраться сюда.
Don't forget your history
Не забывай свою историю,
All that came before me
Все, что было до меня.
Gram would be so proud of me
Бабушка так гордилась бы мной
And rooting in my corner
И болела бы за меня.
I've got my higher power
У меня есть высшая сила,
And I've got my daughters
И у меня есть мои дочери,
Who look up to me
Которые смотрят на меня.
And I tried... singing through my pain
И я пыталась... петь сквозь боль,
But it won't go away
Но она не проходит.
And I cried, remembering my name
И я плакала, вспоминая свое имя,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы.
I'm trying out forgiveness
Я пытаюсь простить,
Minding my own business
Заниматься своим делом,
Veering out of my lane
Свернуть со своей полосы,
Got me in trouble with this
Это доставило мне неприятности,
Stealing and hiding
Воровство и укрывательство,
Cheating and lying
Измена и ложь,
Lookin' in the mirror, checkin' if my ego is dyin'
Смотрю в зеркало, проверяю, умирает ли мое эго,
No, I'm still human
Нет, я все еще человек.
What do I do then?
Что же мне делать?
Just keep praying
Просто продолжай молиться.
And I tried... Singing through my pain
И я пыталась... петь сквозь боль,
But it won't go away
Но она не проходит.
And I cried, remembering my name
И я плакала, вспоминая свое имя,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы.
And I tried... singing through my pain
И я пыталась... петь сквозь боль,
But it won't go away
Но она не проходит.
And I cried, remembering my name
И я плакала, вспоминая свое имя,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы.
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы,
Our fears are all the same
Наши страхи одинаковы.





Writer(s): Oliver Newell, Shylah Rae Marie Sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.