Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
from
happy
to
insane
cuz
I'm
looking
at
some
photo
Ich
schwanke
zwischen
Glück
und
Wahnsinn,
weil
ich
mir
ein
Foto
ansehe
I
wanna
think
I
wanna
feel
but
then
get
poisoned
by
the
potions
Ich
will
denken,
ich
will
fühlen,
aber
dann
werde
ich
von
den
Tränken
vergiftet
And
they
tell
me
to
chill
but
I
don't
have
the
focus
Und
sie
sagen
mir,
ich
soll
mich
beruhigen,
aber
ich
kann
mich
nicht
konzentrieren
But
I
got
me
some
spills
to
control
my
emotion
Aber
ich
habe
meine
Pillen,
um
meine
Gefühle
zu
kontrollieren
You
cant
always
be
who
you
are
Du
kannst
nicht
immer
der
sein,
der
du
bist
But
you
can
make
a
change
with
the
right
prop
Aber
du
kannst
mit
der
richtigen
Stütze
eine
Veränderung
bewirken
You
cant
always
stay
what
you
are
Du
kannst
nicht
immer
bleiben,
was
du
bist
When
being
you
is
being
to
much
Wenn
du
selbst
zu
sein,
zu
viel
ist
They
wish
they
could
handle
me
when
I
wasn't
drugged
up
Sie
wünschten,
sie
könnten
mit
mir
umgehen,
wenn
ich
nicht
zugedröhnt
wäre
But
they
wanna
compete
so
they
keep
me
doped
till
I
drop
Aber
sie
wollen
konkurrieren,
also
halten
sie
mich
auf
Dope,
bis
ich
umfalle
If
its
psychosomatic
man
you
should
fill
me
a
cup
Wenn
es
psychosomatisch
ist,
Mann,
dann
füll
mir
einen
Becher
So
unready
to
feel
so
I
keep
it
pouring
non
stop
So
unbereit
zu
fühlen,
also
lasse
ich
es
ununterbrochen
weiterlaufen
I
make
an
effort
to
make
friends
but
I
don't
know
how
to
keep
em
Ich
bemühe
mich,
Freunde
zu
finden,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
sie
behalten
soll
Don't
get
invited
to
compete
cuz
Im
always
undefeated
Ich
werde
nicht
zum
Wettbewerb
eingeladen,
weil
ich
immer
ungeschlagen
bin
And
I
wish
I
could
tell
you
that
it
will
get
better
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
es
besser
wird
But
its
hard
to
be
something
that
no
one
can
handle
Aber
es
ist
schwer,
etwas
zu
sein,
mit
dem
niemand
umgehen
kann
You
cant
always
follow
your
heart
Du
kannst
nicht
immer
deinem
Herzen
folgen
When
it
keeps
changing
with
every
new
thought
Wenn
es
sich
mit
jedem
neuen
Gedanken
ändert
You
cant
always
trust
who
you
are
Du
kannst
nicht
immer
dem
vertrauen,
der
du
bist
When
being
you
is
being
to
much
Wenn
du
selbst
zu
sein,
zu
viel
ist
They
wish
they
could
handle
me
when
I
wasn't
drugged
up
Sie
wünschten,
sie
könnten
mit
mir
umgehen,
wenn
ich
nicht
zugedröhnt
wäre
But
they
wanna
compete
so
they
keep
me
doped
till
I
drop
Aber
sie
wollen
konkurrieren,
also
halten
sie
mich
auf
Dope,
bis
ich
umfalle
If
its
psychosomatic
man
you
should
fill
me
a
cup
Wenn
es
psychosomatisch
ist,
Mann,
dann
füll
mir
einen
Becher
So
unready
to
feel
so
I
keep
it
pouring
non
stop
So
unbereit
zu
fühlen,
also
lasse
ich
es
ununterbrochen
weiterlaufen
They
like
you
when
you're
like
what
you're
not
Sie
mögen
dich,
wenn
du
so
bist,
wie
du
nicht
bist
Thats
why
well
be
faded
forever
Deshalb
werden
wir
für
immer
benebelt
sein
You
do
what
you
can
with
what
you
got
Du
tust,
was
du
kannst,
mit
dem,
was
du
hast
Thats
why
we
stay
faded
forever
Deshalb
bleiben
wir
für
immer
benebelt
They
wish
they
could
handle
me
when
I
wasnt
drugged
up
Sie
wünschten,
sie
könnten
mit
mir
umgehen,
wenn
ich
nicht
zugedröhnt
wäre
But
they
wanna
compete
so
they
keep
me
doped
till
I
drop
Aber
sie
wollen
konkurrieren,
also
halten
sie
mich
auf
Dope,
bis
ich
umfalle
If
its
psychosomatic
man
you
should
fill
me
a
cup
Wenn
es
psychosomatisch
ist,
Mann,
dann
füll
mir
einen
Becher
So
unready
to
feel
so
I
keep
it
pouring
non
stop
So
unbereit
zu
fühlen,
also
lasse
ich
es
ununterbrochen
weiterlaufen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicklas Lif
Attention! Feel free to leave feedback.