Lyrics and translation Shé feat. Gema - A solas (con Gema)
Aveces
de
repente
siento
que
ya
nadie
me
entiende,
Иногда
я
вдруг
чувствую,
что
меня
больше
никто
не
понимает,
que
todo
se
vuelve
en
mi
contra,
todo
me
agobia,
что
все
становится
против
меня,
все
меня
мучает,
pago
con
la
gente
que
mas
quiero
lo
que
noto
sin
motivo
я
плачу
людям,
которые
больше
всего
хотят,
что
я
замечаю
без
причины
entonces
ni
siquiera
siento
lo
que
digo,
тогда
я
даже
не
чувствую,
что
говорю,
camino
triste
y
cabizbajo
serio,
грустная
дорога
и
серьезное
кабизбахо,
no
necesito
nada,
déjame
estar
solo
enserio,
мне
ничего
не
нужно,
позволь
мне
побыть
одному.,
cuando
estoy
a
solas
pienso
en
quitarme
de
en
medio,
когда
я
наедине,
я
думаю
о
том,
чтобы
избавиться
от
меня,
me
juro
a
mi
mismo
sonreír
pero
no
hay
remedio,
я
клянусь
себе
улыбаться,
но
нет
никакого
выбора,
Aveces
no
consigo
deshacerme
de
esta
culpa,
Иногда
я
не
могу
избавиться
от
этой
вины,
trato
de
seguir
luchando
pero
aveces
paso,
я
стараюсь
продолжать
борьбу,
но
иногда
шаг,
es
tan
duro
despertar
y
ver
que
nada
cambia,
это
так
трудно
проснуться
и
увидеть,
что
ничего
не
меняется,
que
en
todo
lo
que
hagas
tan
solo
es
un
fracaso,
что
во
всем,
что
вы
делаете,
это
просто
провал,
aveces
miro
todo
en
cuanto
tengo
y
no
me
basta,
иногда
я
смотрю
на
все,
как
только
у
меня
есть,
и
мне
не
хватает,
me
da
miedo
seguir
avanzando,
я
боюсь
двигаться
дальше.,
y
sufriendo
cada
día
por
el
amor
y
la
pasta,
и
страдает
каждый
день
из-за
любви
и
пасты,
que
se
que
nada
es
para
siempre
y
que
todo
se
gasta,
я
знаю,
что
ничто
не
вечно,
и
что
все
тратится,
intento
mejorar
como
persona
cada
día,
я
стараюсь
совершенствоваться
как
человек
каждый
день,
hablo
conmigo
siempre
y
digo
"reacciona"
я
всегда
говорю
со
мной
и
говорю"."
me
propongo
demasiadas
metas
en
mi
vida
pero,
я
предлагаю
слишком
много
целей
в
моей
жизни,
но,
nada
cambia
todo
sigue
igual
nada
funciona,
ничего
не
меняется
все
равно
ничего
не
работает,
me
pregunto
absurdamente
cosas
que
no
entiendo,
я
удивляюсь
абсурдным
вещам,
которые
я
не
понимаю,
cual
es
mi
lugar
a
donde
voy
que
estoy
haciendo
что
это
мое
место,
куда
я
иду,
что
я
делаю
siguen
pasando
los
años
y
voy
comprendiendo
годы
продолжаются,
и
я
понимаю
que
lo
único
que
se
larga
что
единственное,
что
уходит
y
no
vuelve
nunca
es
el
tiempo.
и
это
никогда
не
вернется
время.
Mi
mundo
no
gira
Мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir,
и
мне
трудно
чувствовать,
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
ya
no
se
decidir
вы
больше
не
решаете
mi
manera
de
vivir,
мой
образ
жизни,
y
entre
suspiros
sola
esperaría
mi
fin,
и
среди
вздохов
я
ожидал
бы
своего
конца,
mi
mundo
no
gira
мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir
и
мне
трудно
чувствовать
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
lagrimas
me
arañan,
слезы
царапают
меня,
y
siento
el
alma
vacía,
и
я
чувствую
пустую
душу,
voces
que
me
gritan
голоса,
которые
кричат
на
меня
que
no
existe
una
salida.
что
выхода
нет.
Me
da
rabia
no
poder
ser
como
quiero
ser
Я
не
могу
быть
таким,
каким
хочу
быть.
ver
la
vida
como
jamas
la
quise
ver,
смотреть
на
жизнь,
как
я
никогда
не
хотел
ее
видеть,
actuar
de
otra
manera
tener
otro
parecer,
действуйте
иначе,
имея
другое
мнение,
no
hacer
aquello
que
quiero
por
el
temor
de
perder,
не
делать
то,
что
я
хочу
из-за
страха
потерять,
no
darme
cuenta
convertirme
en
otra
cosa,
не
осознавая,
что
я
стал
чем-то
другим,
totalmente
diferente
a
aquello
que
prometí,
совершенно
не
похоже
на
то,
что
я
обещал.,
dije
que
nunca
lo
haría,
я
сказал,
что
никогда
не
буду.,
que
lo
imaginaria,
что
воображаемый,
un
mal
día
me
despierto
y
admito
que
soy
así,
плохой
день
я
просыпаюсь
и
признаю,
что
я
такой,
odio
los
domingos
no
me
gustan
para
nada,
ненавижу
по
воскресеньям.,
están
para
recordar
los
errores
que
tuve,
они
должны
помнить
ошибки,
которые
у
меня
были,
mi
sueño
se
largan
se
quedan
entre
las
nubes,
моя
мечта
сбегает
остаться
среди
облаков,
quieres
un
consejo?
хотите
совет?
pase
lo
que
pase
nunca
dudes,
что
бы
ни
случилось,
никогда
не
стесняйтесь,
odio
este
momento,
ненавижу
этот
момент.,
este
presente
lo
presiento,
это
настоящее
Я
чувствую,
amanece
como
siempre,
рассвет,
как
всегда,
luego
queda
anochecer,
затем
наступает
сумерки,
cada
domingo
me
recuerda
ese
tipo
de
persona,
каждое
воскресенье
он
напоминает
мне
о
таком
человеке,
con
la
cual
siempre
he
soñado
о
которой
я
всегда
мечтал
y
que
nunca
he
podido
ser,
и
я
никогда
не
мог
быть,
no
puedo
aliviarme,
я
не
могу
успокоиться.,
no
intentes
ayudarme,
не
пытайся
мне
помочь.,
se
que
soy
el
responsable
y
no
paro
de
culparme,
я
знаю,
что
я
виноват,
и
я
не
перестаю
винить
себя.,
dejo
de
complicarme,
я
перестаю
усложнять
себя.,
pido
largarme
solo
y
si
fuera
así,
я
прошу
уйти
один,
и
если
бы
это
было
так,
pediría
que
alguien
viniera
a
buscarme,
я
бы
попросил
кого-нибудь
прийти
за
мной.,
otro
día
sin
respuesta
sin
nada,
еще
один
день
без
ответа
ничего,
para
curarme,
чтобы
вылечить
меня,
cada
vez
hay
menos
tiempo
все
меньше
и
меньше
времени
y
no
paro
de
preguntarme,
и
я
не
перестаю
спрашивать
себя,
aveces
pienso
que
estoy
loco,
иногда
я
думаю,
что
я
сумасшедший,
yo
necesito
expresarme,
мне
нужно
выразить
себя.,
esta
es
la
única
manera
это
единственный
способ
que
tengo
para
explicarme
что
я
должен
объяснить
Mi
mundo
no
gira
Мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir,
и
мне
трудно
чувствовать,
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
ya
no
se
decidir
вы
больше
не
решаете
mi
manera
de
vivir,
мой
образ
жизни,
y
entre
suspiro
sola
esperaría
mi
fin,
и
между
вздохом
одиночества
я
ожидал
бы
своего
конца,
mi
mundo
no
gira
мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir
и
мне
трудно
чувствовать
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
lagrimas
me
arañan,
слезы
царапают
меня,
siento
el
alma
vacía,
я
чувствую
пустую
душу,
voces
que
me
gritan
голоса,
которые
кричат
на
меня
que
no
existe
una
salida.
что
выхода
нет.
Es
muy
duro
seguir
así,
Это
очень
трудно
продолжать
так,
y
que
me
queda?
а
что
у
меня
осталось?
vivir
soñando?
жить
во
сне?
no
creo
que
se
pueda,
я
не
думаю,
что
это
может
быть,
debo
cumplir
años
мне
исполнилось
несколько
лет.
sin
saber
lo
que
me
espera,
не
зная,
что
меня
ждет,
poca
alegría
маленькая
радость
dentro
demasiada
pena
fuera,
внутри
слишком
много
печали
снаружи,
no
funciona
así,
это
не
работает
так,
funciona
por
impresiones,
работает
для
показов,
somos
ilusiones,
мы-иллюзии.,
se
que
pasare
mi
vida
я
знаю,
что
проведу
свою
жизнь.
atado
a
una
tristeza
eterna,
привязан
к
вечной
печали,
pero
el
resto
de
la
gente
но
остальные
люди
pensaran
que
son
canciones.
они
думают,
что
это
песни.
PIDO
MARCHARME
DE
AQUÍ,
Я
ПРОШУ
УЙТИ
ОТСЮДА.,
SALTAR
Y
VIVIR,
ПРЫГАТЬ
И
ЖИТЬ,
ESCAPAR
DE
ESTA
DEPRESIÓN,
ПОБЕГ
ИЗ
ЭТОЙ
ДЕПРЕССИИ,
DEJAR
DE
SUFRIR,
ПЕРЕСТАТЬ
СТРАДАТЬ,
PASAR
DEL
AYER,
ПЕРЕХОД
ОТ
ВЧЕРАШНЕГО
ДНЯ,
SONREÍR
Y
YA
ESTA
УЛЫБАЕТСЯ
И
УЖЕ
SEGUIR
CAMINANDO
ПРОДОЛЖАЙТЕ
ХОДИТЬ
SIN
PENSAR
EN
NADA
НЕ
ДУМАЯ
НИ
О
ЧЕМ
Y
TAN
SOLO
FLUIR
И
ПРОСТО
ТЕЧЬ
NOTAR
QUE
POR
UNA
SOLA
VEZ,
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ,
ЧТО
ЗА
ОДИН
РАЗ,
PUEDO
SER
FELIZ,
Я
МОГУ
БЫТЬ
СЧАСТЛИВ,
VER
A
MI
FAMILIA
BIEN
ВИДЕТЬ
МОЮ
СЕМЬЮ
ХОРОШО
ESCUCHAR
QUE
NO
SE
ACABA
СЛУШАТЬ,
ЧТО
НЕ
КОНЧАЕТСЯ
DESPERTAR
CON
ILUSIÓN
ПРОБУЖДЕНИЕ
С
ИЛЛЮЗИЕЙ
Y
LO
PRIMERO
QUE
VEA
И
ПЕРВОЕ,
ЧТО
Я
ВИЖУ
CADA
MAÑANA
A
MI
LADO
SOLO
КАЖДОЕ
УТРО
РЯДОМ
СО
МНОЙ
ОДИН
SEA
SU
MIRADA,
БУДЬТЕ
ВАШИМ
ВЗГЛЯДОМ,
HACER
FELIZ
A
MI
HERMANO
СДЕЛАТЬ
МОЕГО
БРАТА
СЧАСТЛИВЫМ
QUE
SEPA
QUE
LO
HE
LOGRADO,
ПУСТЬ
ОН
ЗНАЕТ,
ЧТО
Я
СДЕЛАЛ
ЭТО,
QUE
LA
FRASE
DE
MI
PECHO
ЧТО
ФРАЗА
ИЗ
МОЕЙ
ГРУДИ
JAMAS
LA
HE
OLVIDADO,
Я
НИКОГДА
ЕЕ
НЕ
ЗАБЫВАЛ.,
QUIERO
VIVIR
CADA
SUEÑO,
Я
ХОЧУ
ЖИТЬ
КАЖДОЙ
МЕЧТОЙ,
Y
QUE
POR
UNA
VEZ
SE
CUMPLA,
И
ЧТО
НА
ЭТОТ
РАЗ
БУДЕТ
ВЫПОЛНЕНО,
QUE
SALGAN
LAS
COSAS
BIEN,
ПУСТЬ
ВСЕ
БУДЕТ
ХОРОШО,
Y
DEJAR
DE
SENTIR
LA
CULPA,
И
ПЕРЕСТАТЬ
ЧУВСТВОВАТЬ
ВИНУ,
SENTIRME
ORGULLOSO
ГОРДИТЬСЯ
ALEGRE
Y
VIVO,
ВЕСЕЛЫЙ
И
ЖИВОЙ,
QUE
LA
TRISTEZA
Y
LA
PENA
ЧТО
ПЕЧАЛЬ
И
ГОРЕ
SIENTAN
LO
QUE
YO
HE
SENTIDO,
ПОЧУВСТВУЙТЕ,
ЧТО
Я
ПОЧУВСТВОВАЛ,
ALCANZAR
CADA
PROMESA
ДОСТИЖЕНИЕ
КАЖДОГО
ОБЕЩАНИЯ
QUE
HICE
UN
DÍA
CONMIGO
MISMO,
ЧТО
Я
СДЕЛАЛ
ОДИН
ДЕНЬ
С
СОБОЙ,
Y
DECIR
SE
ACABO,
И
СКАЗАТЬ,
ЧТО
ВСЕ
КОНЧЕНО,
POR
QUE
YA
LO
HE
CONSEGUIDO...
ПОТОМУ
ЧТО
У
МЕНЯ
УЖЕ
ПОЛУЧИЛОСЬ...
Mi
mundo
no
gira
Мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir,
и
мне
трудно
чувствовать,
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
ya
no
se
decidir,
вы
больше
не
решаете,
mi
manera
de
vivir,
мой
образ
жизни,
y
entre
suspiro
sola
esperaría
mi
fin,
и
между
вздохом
одиночества
я
ожидал
бы
своего
конца,
mi
mundo
no
gira
мой
мир
не
вращается
y
me
cuesta
sentir
и
мне
трудно
чувствовать
el
sol
ya
no
brilla
солнце
больше
не
светит
no
se
a
donde
ir,
я
не
знаю,
куда
идти.,
lagrimas
que
arañan,
слезы
царапая,
y
siento
el
alma
vacía,
и
я
чувствую
пустую
душу,
voces
que
me
gritan
голоса,
которые
кричат
на
меня
que
no
existe
una
salida.
что
выхода
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): she
Attention! Feel free to leave feedback.