Lyrics and translation Si Phu - Tình cầm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu
anh
còn
trẻ
như
năm
cũ
Будь
я
так
же
молод,
как
когда-то
Quyết
đón
em
về
sống
với
anh
Я
бы
решился
увезти
тебя
к
себе,
Những
khi
chiều
vàng
phơ
phất
đến
В
те
часы,
когда
багряный
закат
струится,
Anh
đàn,
em
hát
níu
xuân
xanh
Я
бы
играл,
ты
пела,
ловя
весну.
Có
mây
bàng
bạc
gây
thương
nhớ
Есть
облака,
что
печаль
и
тоску
навевают,
Có
ánh
trăng
vàng
soi
giấc
mơ
Есть
лунный
свет,
что
сны
золотит,
Có
anh
ngồi
lại
so
phím
cũ
Есть
я,
касаюсь
клавиш
старого
инструмента,
Mong
chờ
em
hát
khúc
xuân
xưa
Мечтая
услышать
знакомую
мелодию
весны.
Nhưng
thuyền
em
buộc
trên
sông
hận
Но
твоя
лодка
привязана
к
реке
обид,
Anh
chẳng
quay
về
với
trúc
tơ
И
я
не
вернусь
в
наш
бамбуковый
рай.
Ngày
tháng
tỳ
bà
vương
ánh
nguyệt
Дни
и
месяцы
лютня
моя
под
луной
томится,
Mộng
héo
bên
sông
vẫn
đợi
chờ
Увядшие
мечты
на
берегу
всё
ждут
и
ждут.
Nếu
có
ngày
nào
em
quay
gót
Если
наступит
день,
и
ты
решишь
вернуться,
Lui
về
thăm
lại
bến
thu
sang
Наведаться
в
осенний
наш
приют,
Thì
đôi
mái
tóc
không
còn
xanh
nữa
То
наши
волосы
уже
не
будут
прежними,
Mây
bạc,
trăng
vàng
vẫn
thướt
tha
Но
облака,
луна
- все
так
же
будут
ждать.
Nhưng
thuyền
em
buộc
trên
sông
hận
Но
твоя
лодка
привязана
к
реке
обид,
Anh
chẳng
quay
về
với
trúc
tơ
И
я
не
вернусь
в
наш
бамбуковый
рай.
Ngày
tháng
tỳ
bà
vương
ánh
nguyệt
Дни
и
месяцы
лютня
моя
под
луной
томится,
Mộng
héo
bên
sông
vẫn
đợi
chờ
Увядшие
мечты
на
берегу
всё
ждут
и
ждут.
Nếu
có
ngày
nào
em
quay
gót
Если
наступит
день,
и
ты
решишь
вернуться,
Lui
về
thăm
lại
bến
thu
sang
Наведаться
в
осенний
наш
приют,
Thì
đôi
mái
tóc
không
còn
xanh
nữa
То
наши
волосы
уже
не
будут
прежними,
Mây
bạc,
trăng
vàng
vẫn
thướt
tha
Но
облака,
луна
- все
так
же
будут
ждать.
Mây
bạc
trăng
vàng
vẫn
thướt
tha
Облака,
луна
- все
так
же
будут
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Truong Hai
Attention! Feel free to leave feedback.