Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать
That's
how
we
doing
Вот
как
мы
живем
Puedes
quedarte
a
dormir
Можешь
остаться
у
меня
ночевать
Aquí
hay
hueco
para
ti
Здесь
есть
место
для
тебя
Ya
no
estoy
pa'
competir
Я
больше
не
в
настроении
соревноваться
Dime
qué
quieres
de
mí
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня
Nos
cruzamos
en
el
party
Мы
встретились
на
вечеринке
Tus
amigas,
only
talking
Твои
подруги
только
болтают
Nos
ven
juntos,
only
hating
Когда
видят
нас
вместе,
только
ненавидят
Tus
amigas
Only
Fans
Твои
подруги
с
OnlyFans
Nos
cruzamos
en
el
Мы
встретились
на
Tus
amigas
only
Твои
подруги
только
Veo
tus
destacadas,
conjunto
de
Prada
Вижу
твои
выделенные
фото,
наряд
от
Prada
Vestido
y
tacones
pa'
callar
la
sala
Платье
и
каблуки,
чтобы
заткнуть
зал
Si
soy
el
malo,
¿por
qué
nadie
me
iguala?
Если
я
плохой,
почему
никто
не
сравнится
со
мной?
Si
se
desespera
porque
no
está
preparada
Если
она
нервничает,
значит,
не
готова
You
gon'
hold
me,
baby,
don't
let
me
down
Ты
меня
держишь,
детка,
не
подведи
You
the
only
one,
who
keeps
me
on
the
ground
Ты
единственная,
кто
держит
меня
на
земле
Vamos
afuera,
no
quiero
a
nadie
around
Пойдем
на
улицу,
я
не
хочу
никого
вокруг
Busca
contacto
Ищешь
контакт
Tamo'
en
el
cuarto
Мы
в
комнате
Mami,
te
digo
que
Малышка,
я
тебе
говорю
Puedes
quedarte
a
dormir
Можешь
остаться
у
меня
ночевать
Aquí
hay
hueco
para
ti
Здесь
есть
место
для
тебя
Ya
no
estoy
pa'
competir
Я
больше
не
в
настроении
соревноваться
Dime
qué
quieres
de
mí
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня
Nos
cruzamos
en
el
party
Мы
встретились
на
вечеринке
Tus
amigas,
only
talking
Твои
подруги
только
болтают
Nos
ven
juntos,
only
hating
Когда
видят
нас
вместе,
только
ненавидят
Tus
amigas
Only
Fans
Твои
подруги
с
OnlyFans
Nos
cruzamos
en
el
Мы
встретились
на
Tus
amigas
only
Твои
подруги
только
No
todos
los
hombres
somos
iguales
Не
все
мужчины
одинаковы
Fuck
to'
los
McLaren
Нахуй
все
McLaren
Fuck
abdominales
Нахуй
пресс
No
vendemos
comerciales
Не
продаем
рекламу
I
just
put
10
on
my
neck
Я
только
что
повесил
10
на
шею
That
means
I
put
10
on
my
clip
Значит,
зарядил
10
в
обойму
Chris
Paul
when
I
step
on
the
court
Крис
Пол,
когда
я
выхожу
на
корт
I
call
my
killa
for
assist
Зову
убийцу
для
ассиста
These
75
got
me
moonwalking
Эти
75
заставляют
меня
лунной
походкой
идти
If
I
catch
the
bliky,
my
tool
walking
Если
замечу
врага,
мой
ствол
идет
Walking
in
the
spot
like,
"Who
want
it?"
Вхожу
в
клуб:
"Кому
надо?"
Guns
to
his
head,
put
jewels
on
it
Держу
ствол
у
его
головы,
вешаю
бриллианты
'Cause
every
BnB
make
a
movie,
TNT
Потому
что
каждый
BnB
снимает
кино,
TNT
Make
a
movie,
TNT
Снимает
кино,
TNT
Puedes
quedarte
a
dormir
Можешь
остаться
у
меня
ночевать
Aquí
hay
hueco
para
ti
Здесь
есть
место
для
тебя
Ya
no
estoy
pa'
competir
Я
больше
не
в
настроении
соревноваться
Dime
qué
quieres
de
mí
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня
Nos
cruzamos
en
el
party
Мы
встретились
на
вечеринке
Tus
amigas,
only
talking
Твои
подруги
только
болтают
Nos
ven
juntos,
only
hating
Когда
видят
нас
вместе,
только
ненавидят
Tus
amigas
Only
Fans
Твои
подруги
с
OnlyFans
Nos
cruzamos
en
el
Мы
встретились
на
Tus
amigas
Only
Fans
Твои
подруги
с
OnlyFans
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
PAPI 2
date of release
13-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.