Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Footsteps in the Dark Pts. 1 & 2
Schritte im Dunkeln Teil 1 & 2
Are
we
really
sure?
Sind
wir
wirklich
sicher?
Can
a
love
that
lasted
for
so
long
still
endure?
Kann
eine
Liebe,
die
so
lange
hielt,
noch
bestehen?
Do
I
really
care?
Hey,
hey
Ist
es
mir
wirklich
wichtig?
Hey,
hey
Let's
talk
about
the
distractions
goin'
on
elsewhere
Lass
uns
über
die
Ablenkungen
sprechen,
die
anderswo
geschehen
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Ich
höre
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln
Why
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Warum
höre
ich
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark?
Ooh
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln?
Ooh
My
mind
drifts
now
and
then
Meine
Gedanken
schweifen
hin
und
wieder
ab
Lookin'
down
dark
corridors
and
wonders
what
might
have
been
Blicke
dunkle
Korridore
hinunter
und
frage
mich,
was
hätte
sein
können
Something's
up
ahead
Etwas
liegt
vor
uns
Hey,
should
I
keep
the
same
direction
or
go
back
instead?
Hey,
sollte
ich
dieselbe
Richtung
beibehalten
oder
stattdessen
zurückgehen?
I,
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Ich,
ich
höre
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln
Why,
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Warum,
höre
ich
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark?
Ooh
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln?
Ooh
Honey,
let's
stop
walkin'
around
(hey)
Schatz,
lass
uns
aufhören
herumzulaufen
(hey)
When
there's
love
lost
to
be
found
Wenn
es
verlorene
Liebe
zu
finden
gibt
Oh,
and
you
know
I
still
care,
I
still
care
Oh,
und
du
weißt,
du
bist
mir
noch
wichtig,
du
bist
mir
noch
wichtig
Yeah,
what's
the
sense
of
goin'
elsewhere?
Ja,
welchen
Sinn
hat
es,
woanders
hinzugehen?
Who
feels
really
sure?
Wer
fühlt
sich
wirklich
sicher?
Can
that
feelin'
guarantee
your
happiness
shall
endure?
Kann
dieses
Gefühl
garantieren,
dass
dein
Glück
bestehen
bleibt?
Do
we
really
care?
Hey,
hey
Ist
es
uns
wirklich
wichtig?
Hey,
hey
Let's
look
at
what's
been
happenin'
and
try
to
be
more
aware
Lass
uns
anschauen,
was
passiert
ist,
und
versuchen,
bewusster
zu
sein
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Ich
höre
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln
Why
I
keep
hearin'
footsteps,
baby
Warum
höre
ich
immer
wieder
Schritte,
Baby
In
the
dark,
oh,
in
the
dark?
Ooh
Im
Dunkeln,
oh,
im
Dunkeln?
Ooh
Yeah,
let's
stop
walkin'
around
Ja,
lass
uns
aufhören
herumzulaufen
Well,
when
there's
love
lost,
lost
to
be
found
Nun,
wenn
es
verlorene
Liebe
gibt,
verloren,
die
gefunden
werden
muss
Oh,
you
know
I
still
care,
I
still
care
Oh,
du
weißt,
du
bist
mir
noch
wichtig,
du
bist
mir
noch
wichtig
What's
the
sense
of
goin',
goin'
elsewhere?
Welchen
Sinn
hat
es,
woanders
hinzugehen,
hinzugehen?
Oh,
honey,
let's
stop
walkin'
around
and
around
and
around
Oh,
Schatz,
lass
uns
aufhören,
im
Kreis
zu
laufen,
immer
wieder
When
there's
no
love
to
be
found
Wenn
keine
Liebe
(mehr)
zu
finden
ist
Hey
baby,
you
know,
I
still
care,
I
still
care
Hey
Baby,
du
weißt,
du
bist
mir
noch
wichtig,
du
bist
mir
noch
wichtig
What's
the
sense
of
goin'
elsewhere?
Welchen
Sinn
hat
es,
woanders
hinzugehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Isley, O'kelly Isley, Marvin Isley, Ernie Isley, Rudolph Isley, Christopher Jasper
Attention! Feel free to leave feedback.