Lyrics and translation SiR feat. Big K.R.I.T. - Cadillac Dreams (feat. Big K.R.I.T.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac Dreams (feat. Big K.R.I.T.)
Мечты о Кадиллаке (feat. Big K.R.I.T.)
You're
next
to
me,
oh
Ты
рядом
со
мной,
I
swear
it's
true
Клянусь,
это
правда
Can't
no
one
tell
Никто
не
может
сказать,
It's
you
and
me
Что
это
мы
с
тобой
Just
driving
slow
Просто
едем
медленно,
The
windows
low,
so
we
can
feel
the
breeze,
baby
Окна
опущены,
чтобы
мы
могли
чувствовать
ветерок,
детка
When
I
close
my
eyes,
you're
by
my
side
Когда
я
закрываю
глаза,
ты
рядом
со
мной
With
the
chocolate
skin,
the
dark
hair
and
those
brown
eyes
С
шоколадной
кожей,
темными
волосами
и
карими
глазами
I
see
you
in
my
Cadillac
dreams
Я
вижу
тебя
в
своих
мечтах
о
Кадиллаке
I
made
up
my
mind
Я
решил
By
the
end
of
the
night,
I'mma
see
you
in
my
Cadillac
dreams
К
концу
ночи
я
увижу
тебя
в
своих
мечтах
о
Кадиллаке
Oh,
you're
all
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
do
believe
that
you're
the
one
I
see
Я
верю,
что
ты
та,
кого
я
вижу
No
destination,
no
expectations
Нет
пункта
назначения,
нет
ожиданий
We're
keeping
it
unofficial
Мы
не
придаем
этому
официального
значения
But
we're
rolling
Но
мы
катимся
Somehow
you
got
me
open
Каким-то
образом
ты
открыла
меня
With
words
that
were
never
spoken
Словами,
которые
никогда
не
были
сказаны
But
I
know
I
hear
you,
baby
Но
я
знаю,
что
слышу
тебя,
детка
When
I
close
my
eyes,
you're
by
my
side
Когда
я
закрываю
глаза,
ты
рядом
со
мной
With
the
chocolate
skin,
the
dark
hair
and
those
brown
eyes
С
шоколадной
кожей,
темными
волосами
и
карими
глазами
I
see
you
in
my
Cadillac
dreams
Я
вижу
тебя
в
своих
мечтах
о
Кадиллаке
Oh,
I
made
up
my
mind
Я
решил
By
the
end
of
the
night,
I'mma
see
you
in
my
Cadillac
dreams
К
концу
ночи
я
увижу
тебя
в
своих
мечтах
о
Кадиллаке
Oh,
you're
all
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
do
believe
that
you're
the
one
I
see
Я
верю,
что
ты
та,
кого
я
вижу
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
Cadillac-lac,
got
my
diamond
in
the
front
and
the
back
Кадиллак,
у
меня
бриллианты
спереди
и
сзади
When
the
sun
shines
through
it
I
lose
it
Когда
сквозь
них
светит
солнце,
я
теряю
голову
I
was
wood
grain
gripping
on,
double-cup
sipping
on
Я
держался
за
деревянный
руль,
потягивая
из
двух
стаканов
Tell
me
how
you
really
want
it
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь
Shawty
what's
your
speed?
Детка,
какова
твоя
скорость?
Zero
to
sixty,
one
finger
whipping
a
figure
eighty
От
нуля
до
шестидесяти,
одним
пальцем
выписываю
восьмерку
[?],
let's
go
half
on
a
baby
[?],
давай
скинемся
на
ребенка
Twelve
plain,
rim
scraping
while
I'm
bending
out
your
[?]
Двенадцать
простых,
диски
скребут,
пока
я
выгибаю
твою
[?]
Shifting
all
your
gears,
toying
with
your
motor,
oil
you
up
Переключаю
все
твои
передачи,
играю
с
твоим
мотором,
смазываю
тебя
маслом
You
shine
when
you
strut
Ты
сияешь,
когда
вышагиваешь
Pressing
on
your
pedal
till
we
wake
the
neighbors
up
Жму
на
твою
педаль,
пока
не
разбудим
соседей
You
my
chrome
grill
woman,
drunk
popping
on
the
daily
Ты
моя
женщина
с
хромированной
решеткой,
пьяная
и
дерзкая
каждый
день
When
your
lights
shining,
tight
blinding,
drive
these
hoes
crazy
Когда
твои
фары
светят,
ярко
слепят,
сводят
с
ума
этих
сучек
I
knew
it
from
the
start
when
you
took
your
frame
apart
Я
знал
это
с
самого
начала,
когда
ты
разобрала
свой
каркас
Filled
you
up,
tuned
you
up,
revved
you
till
you
start
Заправил
тебя,
настроил
тебя,
газовал,
пока
ты
не
завелась
We
on
the
road,
you
motivated,
you
overheating
Мы
в
дороге,
ты
мотивирована,
ты
перегреваешься
I
know
just
how
to
fidget,
don't
you
ever
break
with
me
Я
знаю,
как
с
тобой
обращаться,
никогда
не
расставайся
со
мной
My
Cadillac
dream
Моя
мечта
о
Кадиллаке
Cadillac
dreams,
oh
Мечты
о
Кадиллаке
I
made
up
my
mind
Я
решил
By
the
end
of
the
night,
I'mma
see
you
in
my
Cadillac
dreams
К
концу
ночи
я
увижу
тебя
в
своих
мечтах
о
Кадиллаке
Whoa,
you're
all
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
do
believe
that
you're
the
one
I
see
Я
верю,
что
ты
та,
кого
я
вижу
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
You're
in
my
Cadillac,
Cadillac
Ты
в
моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
My
Cadillac,
Cadillac
Моем
Кадиллаке,
Кадиллаке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickael Dalmoro, Jean De Laubier, Denis Lebouvier, Thomas Parent, Nicolas Vadon
Album
Her
date of release
06-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.