Lyrics and translation Sia - Elastic Heart - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
another
one
bites
the
dust
И
еще
один
кусает
пыль
Oh,
why
can
I
not
conquer
love?
Ну
почему
же
я
не
могу
перебороть
в
себе
любовь?!
And
I
might've
thought
that
we
were
one
И
я
мог
бы
подумать,
что
мы
были
одним
целым
Wanted
to
fight
this
war
without
weapons
Хотел
вести
эту
войну
без
оружия
And
I
wanted
it,
I
wanted
it
bad
И
я
хочу
этого,
мне
жутко
этого
хочется
But
there
were
so
many
red
flags
Но
слишком
многое
под
запретом
Now
another
one
bites
the
dust
Ну
а
вдобавок
ещё
один
провал...
Yeah,
let's
be
clear,
I'll
trust
no
one
и
, сказать
по
правде,
я
больше
никому
не
доверяю.
You
did
not
break
me
Но
ты
не
смог
сломить
меня
I'm
still
fighting
for
peace
Я
отдала
присягу
миру
Well,
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
Я
толстокожа,
и
у
меня
податливое
сердце,
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Но
твоё
лезвие
может
оказаться
слишком
острым.
I'm
like
a
rubber
band,
until
you
pull
too
hard
Я
словно
резинка
– буду
целой,
Пока
ты
не
разорвёшь
меня,
Yeah,
I
may
snap
and
I
move
fast
да,
я
могу
и
хлестнуть,
если
резко
приближусь
к
тебе.
You
won't
see
me
fall
apart
Но
ты
не
увидишь,
как
я
разрываюсь
на
части,
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Ведь
у
меня
податливое
сердце.
I've
got
an
elastic
heart
У
меня
податливое
сердце
Yeah,
I've
got
an
elastic
heart
да,
у
меня
податливое
сердце
And
I
will
stay
up
through
the
night
И
я
проснусь
посреди
ночи
Yeah,
let's
be
clear,
won't
close
my
eyes
и,
по
правде,
я
ведь
не
закрывала
мои
глаза
And
I
know
that
I
can
survive
И
я
знаю,
что
смогу
выжить
I'll
walk
through
fire
to
save
my
life
Ведь
ради
спасения,
я
прошла
сквозь
огонь
And
I
want
it,
I
want
my
life
so
bad
И
я
хочу
этого,
я
жутко
хочу
жить
I'm
doing
everything
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах
And
another
one
bites
the
dust
И
еще
один
кусает
пыль
It's
hard
to
lose
a
chosen
one
А
так
тяжело
потерять
любимого...
You
did
not
break
me
Но
ты
не
смог
сломить
меня
I'm
still
fighting
for
peace
Я
отдала
присягу
миру
Oh,
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
да,
я
толстокожа
и
у
меня
податливое
сердце
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Но
твоё
лезвие
может
оказаться
слишком
острым.
I'm
like
a
rubber
band,
until
you
pull
too
hard
Я
словно
резинка
– буду
целой,
Пока
ты
не
разорвёшь
меня,
Yeah,
I
may
snap
and
I
move
fast
да,
я
могу
и
хлестнуть,
если
резко
приближусь
к
тебе.
You
won't
see
me
fall
apart
Но
ты
не
увидишь,
как
я
разрываюсь
на
части,
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Ведь
у
меня
податливое
сердце.
Oh,
no,
no,
oh
о
нет,
нет
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
And
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
и
я
толстокожа
и
у
меня
податливое
сердце
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Но
твоё
лезвие
может
оказаться
слишком
острым.
I'm
like
a
rubber
band,
until
you
pull
too
hard
Я
словно
резинка
– буду
целой,
Пока
ты
не
разорвёшь
меня,
Well,
I
may
snap,
and
I
move
fast
хорошо,
я
могу
и
хлестнуть,
если
резко
приближусь
к
тебе.
You
won't
see
me
fall
apart,
no
ты
не
увидишь,
как
я
разрываюсь
на
части,
нет
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Ведь
у
меня
податливое
сердце.
And
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
и
я
толстокожа
и
у
меня
податливое
сердце
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Но
твоё
лезвие
может
оказаться
слишком
острым.
I'm
like
a
rubber
band,
until
you
pull
too
hard
Я
словно
резинка
– буду
целой,
Пока
ты
не
разорвёшь
меня,
Yeah,
I
may
snap,
and
I
move
fast
да,
я
могу
и
хлестнуть,
если
резко
приближусь
к
тебе.
You
won't
see
me
fall
apart
Но
ты
не
увидишь,
как
я
разрываюсь
на
части,
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Ведь
у
меня
податливое
сердце.
I've
got
an
elastic
heart
У
меня
податливое
сердце
Yeah,
I've
got
an
elastic
heart
да,
у
меня
податливое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tesfaye Abel, Pentz Thomas Wesley, Furler Sia Kate I, Swanson Andrew Fitzgerald
Attention! Feel free to leave feedback.