Lyrics and translation Siam - Me Gané la Lotería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gané la Lotería
Я выиграл в лотерею
Cuando
te
vi
el
sol
brillo
Когда
я
увидел
тебя,
солнце
засияло
Y
Dios
hablo
al
corazón
И
Бог
прошептал
моему
сердцу
Le
dijo
que
eras
para
mí
Сказал,
что
ты
создана
для
меня
Tú
ni
te
habías
dado
cuenta
Ты
даже
не
заметила
Pero
ese
amor
ya
estaba
escrito
Но
эта
любовь
была
уже
предначертана
Y
te
seguí,
atravesé
И
я
последовал
за
тобой,
прошел
через
Y
aunque
te
hable
entre
tanta
gente
И
хоть
я
говорил
с
тобой
среди
множества
людей
Solo
estábamos
los
dos
Мы
были
там
только
вдвоем
Fue
pura
magia
aquel
instante
Это
было
настоящее
волшебство,
тот
миг
En
qué
tus
ojos
saludaron
a
mis
ojos
Когда
твои
глаза
встретились
с
моими
Y
un
amor
que
nunca
había
sentido
И
любовь,
которую
я
никогда
раньше
не
испытывал
Y
que
nació
allí
mismo
Зародилась
прямо
там
Aposté
sin
esperar
Я
поставил
все,
Todo
en
esta
cita
a
ciegas
Не
ожидая
ничего,
на
это
свидание
вслепую
Y
hoy
te
quiero
confesar
И
сегодня
я
хочу
признаться
тебе
Me
gane
la
lotería
Я
выиграл
в
лотерею
Me
llevaste
hacia
la
luna
Ты
подняла
меня
до
небес
Me
enseñaste
que
un
te
amo
vale
más
que
una
fortuna
Ты
показала
мне,
что
"люблю"
ценнее
любого
богатства
Encontrarte
fue
un
regalo
que
yo
no
me
merecía
Встретить
тебя
— это
подарок,
которого
я
не
заслуживал
Fue
sentir
dentro
del
alma
que
hace
mucho
tiempo
ya
Это
почувствовать
в
душе,
что
давным-давно
Ya
te
quería,
te
soñaba,
te
sentía
Я
уже
любил
тебя,
мечтал
о
тебе,
чувствовал
тебя
Te
cantaba
mil
canciones,
te
pensaba
cada
día
Пел
тебе
тысячи
песен,
думал
о
тебе
каждый
день
Encontrarte
fue
ganarme
el
gordo
de
la
lotería
Встретить
тебя
— это
как
сорвать
джекпот
в
лотерее
Fue
sentir
dentro
del
alma
que
hace
mucho
tiempo
ya
Это
почувствовать
в
душе,
что
давным-давно
Cuando
te
vi
mis
ojos
estrene,
yo
que
nunca
pensé
Когда
я
увидел
тебя,
мои
глаза
впервые
по-настоящему
увидели,
я,
который
никогда
не
думал
Qué
llegaría
el
santo
día
de
tener
Что
настанет
тот
благословенный
день,
когда
я
буду
иметь
A
unos
pocos
metros
Всего
в
нескольких
метрах
от
себя
Lo
que
yo
siempre
había
soñado
y
eras
tú
То,
о
чем
я
всегда
мечтал,
и
это
была
ты
Y
un
amor
que
nunca
había
sentido
И
любовь,
которую
я
никогда
раньше
не
испытывал
Y
que
nació
allí
mismo
Зародилась
прямо
там
Aposté
sin
esperar
Я
поставил
все,
Todo
en
esta
cita
a
ciegas
Не
ожидая
ничего,
на
это
свидание
вслепую
Y
hoy
te
quiero
confesar
И
сегодня
я
хочу
признаться
тебе
Me
gané
la
lotería,
me
llevaste
hacia
la
luna
(Cuando
te
vi)
Я
выиграл
в
лотерею,
ты
подняла
меня
до
небес
(Когда
я
увидел
тебя)
Me
enseñaste
que
un
te
amo
vale
más
que
una
fortuna
Ты
показала
мне,
что
"люблю"
ценнее
любого
богатства
Encontrarte
fue
un
regalo
que
yo
no
me
merecía
Встретить
тебя
— это
подарок,
которого
я
не
заслуживал
Fue
sentir
dentro
del
alma
que
hace
mucho
tiempo
ya
Это
почувствовать
в
душе,
что
давным-давно
Ya
te
quería,
ya
te
soñaba,
y
por
la
noche
(ni
te
habias
dado
cuenta
de
este
amor)
Я
уже
любил
тебя,
мечтал
о
тебе,
и
по
ночам
(ты
даже
не
подозревала
об
этой
любви)
Me
imaginaba
cómo
sería
estar
contigo
cada
día
Я
представлял,
как
это
будет
— быть
с
тобой
каждый
день
Me
gané
la
lotería
(Cuando
te
vi)
Я
выиграл
в
лотерею
(Когда
я
увидел
тебя)
Me
llevaste
hacia
la
luna
Ты
подняла
меня
до
небес
Me
enseñaste
que
un
te
amo
vale
más
que
una
fortuna
Ты
показала
мне,
что
"люблю"
ценнее
любого
богатства
Encontrarte
fue
un
regalo
que
yo
no
me
merecía
Встретить
тебя
— это
подарок,
которого
я
не
заслуживал
Fue
sentir
dentro
del
alma
que
hace
mucho
tiempo
ya
Это
почувствовать
в
душе,
что
давным-давно
Ya
te
quería,
te
soñaba,
te
sentía
Я
уже
любил
тебя,
мечтал
о
тебе,
чувствовал
тебя
Te
cantaba
mil
canciones,
te
pensaba
cada
día
Пел
тебе
тысячи
песен,
думал
о
тебе
каждый
день
Encontrarte
fue
ganarme
el
gordo
de
la
lotería
Встретить
тебя
— это
как
сорвать
джекпот
в
лотерее
Fue
sentir
dentro
del
alma
que
hace
mucho
tiempo
ya
Это
почувствовать
в
душе,
что
давным-давно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.