Lyrics and translation Siam - Tu Cariño
No
quiero
lunas
pintadas
de
azul
Мне
не
нужны
синие
луны
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Когда
ты
рядом,
мне
ничего
не
нужно
No
quiero
un
yate
ni
una
vida
cool
Мне
не
нужна
яхта
или
крутая
жизнь
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Все
это
мне
не
нужно,
когда
ты
рядом
Ni
quiero
un
mundo
en
el
que
hagas
falta
tú
Мне
не
нужен
мир,
в
котором
ты
мне
не
нужна
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Мне
все
это
не
нужно,
когда
ты
рядом
Ni
un
Premio
Nobel
que
encienda
mi
luz
И
мне
не
нужна
Нобелевская
премия,
чтобы
зажечь
мой
огонь
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Мне
ничего
не
нужно,
когда
ты
рядом
Si
no
tengo
tus
besos
ni
tu
cariño
pa'
qué
quiero
el
cielo
Но
что
мне
небеса
без
твоих
поцелуев
и
твоей
любви?
Si
no
estás
a
mi
lado
no
me
sirve
el
mundo
entero
Мне
не
нужен
весь
мир,
если
ты
не
со
мной
Y
lo
que
quiero
simplemente
es
verte
И
я
хочу
лишь
видеть
тебя
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Стать
мелодией,
которую
поет
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Все,
что
я
есть,
все,
что
у
меня
есть
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю
тебе,
чтобы
ты
осталась
навсегда
Que
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Ведь
мое
сердце
мечтает
о
тебе
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
жаждут
снова
видеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
Подари
мне
свою
любовь
No
quiero
estar
de
Armani
o
Cartier
Мне
не
нужен
Armani
или
Cartier
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Все
это
мне
не
нужно,
когда
ты
рядом
Ni
que
me
lleven
al
jardín
del
edén
И
мне
не
нужен
сад
Эдема
No
me
hace
falta
cuando
estoy
contigo
Все
это
мне
не
нужно,
когда
ты
рядом
Si
no
tengo
tus
besos
ni
tu
cariño
pa'
qué
quiero
el
cielo
(pa'
qué
quiero
el
cielo)
Но
что
мне
небеса
без
твоих
поцелуев
и
твоей
любви?
(без
твоей
любви?)
Si
no
estás
a
mi
lado
no
me
sirve
el
mundo
entero
Мне
не
нужен
весь
мир,
если
ты
не
со
мной
Y
lo
que
quiero
simplemente
es
verte
И
я
хочу
лишь
видеть
тебя
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Стать
мелодией,
которую
поет
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Все,
что
я
есть,
все,
что
у
меня
есть
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю
тебе,
чтобы
ты
осталась
навсегда
Si
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Ведь
мое
сердце
мечтает
о
тебе
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
жаждут
снова
видеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
Подари
мне
свою
любовь
Que
me
entregues
tu
cariño
Подари
мне
свою
любовь
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Стать
мелодией,
которую
поет
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Все,
что
я
есть,
все,
что
у
меня
есть
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю
тебе,
чтобы
ты
осталась
навсегда
Si
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Ведь
мое
сердце
мечтает
о
тебе
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
жаждут
снова
видеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
Подари
мне
свою
любовь
Que
me
entregues
tu
cariño,
tu
cariño
Подари
мне
свою
любовь,
свою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Montaño
Attention! Feel free to leave feedback.